关灯
护眼
字体:

卷二十三

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    <經部,春秋類,春秋胡傳附錄纂疏

    欽定四庫全書

    春秋胡傳附録纂疏卷二十三

    元 汪克寛 撰

    襄公下

    【乙靈王二卯十六年】二十有七年【晉平十二齊景二衛獻二十一蔡景四十六鄭簡二十曹武九陳哀二十三?文四宋平三十秦景三十一楚康十四吴餘祭二】春齊侯【景】使慶封來聘【杜氏曰景公即位通嗣君也愚按自齊人媵伯姬僑如逆婦姜二國不通好者二十年今景公不事侵伐先遣貴卿聘于魯亦云賢矣高氏曰夫鄭不仇楚而齊魯釋怨此宋之盟所以輯也】○夏叔孫豹會晉【平】趙武楚【康】屈建蔡【景】公孫歸生衛【獻】石惡陳【哀】孔奐鄭【簡】良霄許【悼】人曹【武】人于宋【平○屈居勿反奐公作瑗後同晉楚始同主盟左傳宋向戌善于趙文子又善于令尹子木欲弭諸侯之兵以為名如晉告趙孟趙孟謀于諸大夫韓宣子曰兵民之殘也財用之蠧小國之大菑也將或弭之雖曰不可必將許之弗許楚將許之以召諸侯則我失為盟主矣晉人許之如楚楚亦許之如齊齊人難之陳文子曰晉楚許之我焉得已齊人許之告于秦秦亦許之皆告于小國為會于宋晉趙武叔孫豹齊慶封陳須無衛石惡鄭良霄邾悼公滕成公至楚公子黑肱先至成言于晉宋向戌如陳從子木成言于楚子木謂向戌請晉楚之從交相見也向戌復于趙孟趙孟曰晉楚齊秦匹也晉之不能于齊猶楚之不能于秦也楚君若能使秦君辱于敝邑寡君敢不固請于齊左師復言于子木子木使馹謁諸王王曰釋齊秦他國請相見也子木至自陳陳孔奐蔡公孫歸生曹許之大夫皆至以藩為軍晉楚各處其偏杜氏曰齊秦不交相見邾滕為私屬皆不與盟宋為主人地于宋則與盟可知故經唯序九國大夫昭元年傳春秋不貴修盟晉人以信為本故每書必先趙武孫氏曰隱桓之際天子失道諸侯擅權宣成之間諸侯僭命大夫專國至宋之會諸侯日微天下之政中國之事皆大夫專持之故二十九年城?三十年會澶淵昭元年會虢諸侯莫有見者高氏曰此會楚意也楚人患吴而結諸夏也諸侯之大夫不詳其故始狥其弭兵之名遂會于宋而與之盟自是内外淆然莫辨而諸國俛首兩事晉楚桓文數十年之功業一朝而壞之百姓雖暫免于兵革之苦而天下之大勢遂大潰而不可收拾矣彼向戌者又豈足知天下之大勢哉陳氏曰此晉楚初同主諸夏盟也晉楚嘗盟矣會于瑣澤之歲宋華元克合晉楚之成士燮會公子罷盟于宋西門之外不書猶曰特相盟也兩國之好而非天下之大變也以諸侯分為晉楚之從而交相見也于是始則是南北二伯也天下之大變也于溴梁而無君臣之分于宋而無夷夏之辨昭定哀之春秋將以終于吴越焉爾矣愚按楚先?而春秋書晉者尊中國而抑狂楚也荆楚之同主夏盟皆宋為之也宋襄圖霸始進楚人于鹿上之盟既而盂之會楚書爵而與宋公並序于諸侯之上二霸之端兆于此矣故遂有盂之執泓之敗而宋不能霸華元合晉楚之成盟于宋西門之外争霸之業復啓于此故鄢陵楚子敗績而鄭終從楚今也向戌為成使晉楚之從交相見而兩霸之勢遂成于此故于申之會晉遂退縮不復主諸侯而宋向戌且獻禮于楚子由是知荆楚之争雄于中國皆宋為之也】○衛【獻】殺其大夫甯喜【穀梁傳稱國以殺罪累上也甯喜弑君其以累上之辭言之何也嘗為大夫與之涉公事矣甯喜由君弑君而不以弑君之罪罪之者惡獻公也】

    甯喜既坐弑君之罪矣不以討賊之詞何也初衛侯使與喜言苟反政由甯氏祭則寡人甯氏納之衛侯復國患甯喜之專也公孫免餘請殺之曰微甯子不及此吾與之言矣對曰臣殺之君勿與【音預】知乃攻甯氏殺喜尸諸朝子鮮曰逐我者出納我者死賞罰無章何以勸沮君失其信【背約殺喜】而國無刑【不能誅孫林父】不亦難乎【並據左傳】故稱國以殺而不去【起呂反】其官【范氏曰不言喜之非罪而死則獻公之惡不彰孫氏曰甯喜不以討賊辭書者獻公殺之不以其罪也高郵孫氏曰喜弑剽而納衎衎反國而復用之既而以其私殺之喜雖有罪而衛侯殺之不以其罪矣昔里克弑奚齊而立夷吾夷吾殺之二君之殺其大夫皆以其私里克甯喜之見殺皆不以其罪故春秋皆曰殺其大夫家氏曰剽?君者也他人可殺而甯喜嘗事之以為君不得殺也故書弑以正其罪喜弑君者也他人可殺而衛獻因之以入不得殺也故稱國以殺不削其官】

    衛侯【獻】之弟鱄出奔晉【鱄市戀反又音專穀作專公羊傳曷為出奔為殺甯喜出奔也初甯喜使人謂獻公曰黜公者非甯氏也孫氏為之吾欲納公何如獻公曰子苟欲納我吾請與子盟喜曰無所用盟請使公子鱄約之獻公使公子鱄鱄辭獻公怒曰黜我者非甯氏與孫氏凡在爾鱄不得已而與之約已歸至殺甯喜公子鱄挈其妻子而去之將濟河擕其妻子而盟曰苟冇履衛地食衛粟者昧雉彼視穀梁傳專其曰弟何也專有是信者君賂不入乎喜而殺喜是君不直乎喜也故出奔晉織絇邯鄲終身不言衛專之去合乎春秋】

    衛侯之入使鱄與甯喜約言既殺甯喜鱄病失言遂出奔晉託於木門不鄉【許亮反】衛國而坐木門【晉邑】大夫勸之仕不可曰仕而廢其事罪也從之昭吾所以出也吾不可以立於人之朝矣終身不仕【並據左傳】其稱弟罪衛侯也【家氏曰鱄始御其君兄之命以與甯喜約固許之以專衛國之政今以其專而弑之在衛獻為食言鱄自以失信于死者逃其兄而去之夫鱄衛獻之母弟也獻非鱄不得返國今甫奠于位而不能安鱄之身獻之不友甚矣書衛侯之弟譏不友也】穀梁子曰鱄之去合乎春秋【范氏曰喜雖弑君本與專約納獻公公由喜得入已與喜以君臣從事矣春秋撥亂重盟約今獻公背之而殺忠于已者是獻公惡而難親也專懼禍將及君子見幾而作不俟終日專之去衛其心合于春秋劉氏曰衛侯忌小忿以誅有功捐大信以疑至親使鱄至于去國逃死者無人君之道故也當此之時鱄以全身不離于惡名為智以毋使其兄有誅弟之惡為義以不翹世以自絜為志以不仕而能矯國之失為亷可謂重已乎是乃君子之所貴也】

    秋七月辛巳豹及諸侯之大夫盟于宋【左傳辛巳將盟于宋西門之外楚人衷甲伯州犂曰合諸侯之師以為不信無乃不可乎夫諸侯望信于楚是以來服若不信是棄其所以服諸侯也固請釋甲子木曰晉楚無信久矣事利而已苟得志焉焉用有信趙孟患楚衷甲以告叔向叔向曰何害也匹夫一為不信猶不可若合諸侯之卿以為不信必不捷矣夫以信召人而以僭濟之必莫之與也安能害我又不及是曰弭兵以召諸侯而稱兵害我吾庸多矣非所患也乃盟晉楚争先晉人曰晉固為諸侯盟主未有先晉者也楚人曰子言晉楚匹也若晉常先是楚弱也且晉楚狎主諸侯之盟也久矣豈專在晉叔向謂趙孟曰諸侯歸晉之德只非歸其尸盟也子務德毋争先乃先楚人書先晉晉有信也宋公及諸侯之大夫盟于蒙門之外晉荀寅遂如楚涖盟楚薳罷如晉涖盟】

    此一地也曷為再言宋【據雞澤盟袁僑溴梁大夫盟不再書地】書之重【直龍反】詞之複其中必有大美惡焉宋之盟合左師欲弭諸侯之兵以為名而楚屈建請晉楚之從交相見【音現呂氏曰晉楚之從交相見内外之分自此不復辨矣】自是中國諸侯南向而朝楚【二十八年公及宋公陳侯鄭伯許男如楚永嘉呂氏曰魯自僖公以來雖貳于楚而未嘗一迹其國自盟宋之後明年如楚逾年乃至春秋備書之以見中國諸侯事楚猶事晉矣向也不過陳蔡鄭從楚無他近楚之國也今也魯宋皆均事楚矣】及申之會【昭四】蠻荒之君?弑之賊大合十有一國之衆而用齊桓召【音邵】陵之禮宋左師鄭子產皆獻禮焉宋世子佐以後至遂辭而不見伐吴滅賴無敢違者聖人至是哀人倫之滅傷中國之衰而其事自宋之盟始也【陳氏曰自宋以來晉不專主盟矣虢之盟讀舊書加于牲上而已至鄟陵則齊主諸侯至臯鼬則魯及諸侯晉之不足以主夏盟自宋始宋之盟趙武之偷也孔子曰庭燎之百由齊桓公始也大夫之奏肆夏由趙文子始也是王霸之所以興衰也于是晉楚争先乃先楚人則其書先晉何春秋不以夷狄先中國也】故會盟同地而再言宋者貶之也【事之美者屢言之以著其美事之惡者亦屢言之以著其惡是故美惡不嫌同辭】或者乃以宋之盟中國不出楚人不入玉帛之使【疏吏反】交乎天下以尊周室為晉趙武楚屈建之力而善此盟也【三十年穀梁傳劉氏意林宋之會弭諸侯之兵百姓免兵革之患十冇餘年趙武屈建之力可以當齊桓】其說誤矣【孫氏曰溴梁之會諸侯會而曰大夫盟者大夫無諸侯也此盟諸侯不在而曰豹及諸侯之大夫盟于宋者不與大夫無諸侯也豹不氏前見也愚按說者稱于宋弭兵盖是時晉楚皆怠於出師是以偶有六七年之安靖然楚人衷甲苟非伯州犂之言則趙孟為宋襄之執矣况魯帥師而取鄆晉帥師而敗狄兵亦未嘗戢也楚圍既讀舊書未幾?國大合諸侯伐吴滅賴安在其能弭兵也哉家氏曰盟會者衰世之事已非春秋之所貴然伯者行之猶存名義今諸侯來集楚人遽求為長趙武畏其盛兵衷甲苟求無事遂長楚人春秋為中國惜故先晉况會盟於中國之境而夷狄長之無内外之分亂冠屨之常啓戎心而召後患趙武叔向無以辭其責也○劉氏曰公羊云再言豹殆諸侯也曷為殆諸侯衛石惡在是也曰惡人之徒在是矣非也此乃一事再見者前目而後凡耳何謂殆諸侯乎且石惡名惡爾行未必惡也穀梁云豹云者恭也諸侯不在而曰諸侯之大夫大夫臣也非也稱諸侯者常文耳不稱諸侯者變文也又豹不氏乃二事再見卒名之例不以是為?也左氏云不書其族言違命也尤非也蔡許失位左氏貶之今魯欲自同人之私失位甚矣且命出季氏而曰不可違何哉】

    冬十有二月乙亥朔日有食之【左傳辰在申司歷過也再失閏矣○啖氏曰按經言十二月傳言十一月依經當言三失閏進退不同不可得而考劉氏曰歷家之術求閏餘易求交朔難今司歷能正交朔反不能正閏乎】

    【丙靈王二十辰七年崩】二十有八年【晉平十三齊景三衛獻三十二蔡景四十七鄭簡二十一曹武十陳哀二十四?文五宋平三十一秦景三十二楚康十五卒吴餘祭三】春無冰【孫氏曰時燠也桓十四年傳燠而無冰此政治縱弛不明之所致也愚按是時襄公昏庸三家專政明年季武子取卞而襄公幾不得入其紀綱縱弛可知矣】○夏衛【獻】石惡出奔晉【左傳衛人討甯氏之黨故石惡出奔晉衛人立其從子圃以守石氏之祀】○邾子【悼】來朝【高氏曰邾自晉執其君魯取其田益微弱矣至是悼公來朝】○秋八月大雩【左傳旱也高氏曰春無冰秋旱此皆人事所召而僭用大禮以祈之不亦悖乎】○仲孫羯如晉【平左傳告將為宋之盟故如楚也】○冬齊【景】慶封來奔【左傳齊崔杼生成及彊而寡娶東郭姜生明東郭姜以孤入曰棠無咎與東郭偃相崔氏崔成有疾廢之而立明成請老于崔偃與無咎弗子成與彊怒將殺之告慶封封曰苟利夫子必去之難吾助女崔成崔彊弑東郭偃棠無咎于崔氏之朝崔子怒而出遂見慶封慶封使盧蒲嫳帥甲以攻崔氏殺成與彊而盡俘其家其妻縊嫳復命于崔子且御而歸之至則無歸矣乃縊慶封當國封好田而嗜酒與慶舍政則以其内實遷于盧蒲嫳氏易内而飲酒數日國遷朝焉使諸亡人得賊者以告而反之故反盧蒲癸癸臣子之有寵言王何而反之二人皆嬖慶封田于萊嘗于大公之廟慶舍蒞事盧蒲癸自後刺子之王何以戈撃之死慶封歸遇告亂者伐西門弗克遂伐北門克之入伐内宫弗克反陳于嶽請戰弗許遂來奔既而齊人來讓奔吴吴句餘與之朱方富于其舊齊人遷莊公殯于大寢尸崔杼于市家氏曰盧蒲癸王何莊公之倖臣也殺慶舍逐慶封而戮崔杼莊之弑也倖臣與之俱死者十人今為之討賊亦倖臣也身為國君以倖臣為羽翼莊固可鄙矣而卿大夫無能為君討賊復仇者而倖臣乃能之亦卿大夫之耻也愚按齊殺崔杼不書盖非以賊討也宋人以賂請萬于陳而醢之且不書殺况杼以家亂而自斃乎】○十有一月公如楚【諸夏之君始旅見于楚左傳為宋之盟故公及宋公陳侯鄭伯許男如楚及漢楚康王卒公欲反叔仲昭伯曰我楚國之為豈為一人行也公遂行宋向戌曰我一人之為非為楚也宋公遂反孫氏曰桓文既沒蠻荆日熾中國日微故公遠朝強楚也陳氏曰諸夏之君旅見于楚始于此舉魯以見其餘也是故書公朝王所見王業之衰書公如楚見霸業之衰凡舉魯以見其餘者則天下之辭也臨川吴氏曰齊晉霸國也以魯朝之猶云可也楚蠻國也初亦小弱後以吞滅小國憑陵中夏而浸強大晉霸既衰不能與伉魯之朝楚非得已也屈禮義之望國朝崛起之強夷儻書曰朝辱莫甚焉止書曰如猶為諱其恥也愚按僖十八年鄭文公始朝于楚二十二年鄭伯又如楚二十四年宋成公亦如楚自是而後鄭伯屢朝于楚而陳許諸君朝楚傳亦間見盖至于今年而中國之諸侯旅朝于楚以事天子之禮事之矣迨昭九年而諸侯之大夫亦旅見于楚矣迄哀之四年而晉亦京師楚矣世變至是聖人蓋傷之甚矣】○十有二月甲寅天王崩【靈王也在位二十七年子貴嗣位是為景王不書葬諸侯不會也】乙未楚子昭卒【康王也在位十五年子麇嗣是為郟敖】

    甲寅天王崩乙未楚子昭卒相距四十二日則閏月之驗也【何氏注】然不以閏書見【音現】喪服之不數【爽主反】閏也齊景公葬書閏月【哀五】明殺【所賣反】恩之非禮也【呂氏曰此明閏月之驗然不書閏者承前月而受其餘日故書閏月之日繫前月之下史策常體又有定例故不必每月?傳此范甯之說也杜預以十二月無乙未日誤孔頴逹以為甲寅乙未不得同月是皆不知閏月之日繫前月之下耳】

    【丁景王已元年】二十有九年【晉平十四齊景四衛獻三十三卒蔡景四十八鄭簡二十二曹武十一陳哀二十五杞文六宋平三十二秦景三十三楚郟敖麇元年吴餘祭四弑】春王正月公在楚【公羊傳何言乎公在楚正月以存君也穀梁傳閔公也】

    歲之首月公在他國者有矣【莊二十二年冬公如齊二十三年春至自齊文三年冬公如晉四年春至自晉十三年冬公如晉十四年正月至自晉成十年七月公如晉十一年三月至自晉襄四年冬公如晉五年春至自晉十二年冬公如晉十三年春至自晉昭十五年冬公如晉十六年夏至自晉】此獨書公在楚者外為強楚所制以俟其葬而不得歸【唐陳氏曰如晉而不朝正者常也故不書楚外夷也如楚不朝正者非常也故書孫氏曰公在中國猶可在蠻荆則甚矣公留于楚者七月故詳而録之薛氏曰在楚之書也危其在中國之外也】内為強臣所逼欲擅其國而不敢入【劉氏曰昭公去國以乾侯寄季氏居君之位攝君之祭魯之一民非公之有聖人嫌于國無公公無國也故因正月書公在以正之今襄公亦去其國季孫亦叛于内居君之位攝君之祭其與乾侯也同同則其文等矣故有公則无所復存存公則失國可知矣坤之剥曰龍戰于野夫嫌于无陽而後稱龍猶嫌于無君而後存公安可不察耶】故特書所在以存君也【何氏曰襄公久在夷狄危録之范氏曰憫公為楚所制故存録】按左氏楚人使公親禭【音遂檀弓襄公朝于荆康王卒荆人曰必請襲魯人曰非禮也荆人強之巫先拂柩荆人悔之】夏四月送楚子葬至于西門之外還【音旋】及方城【杜氏曰方城山在南陽葉縣南】季武子取卞【魯邑杜氏曰魯國卞縣】以自封使公冶告曰聞守卞者將叛臣帥師徒以討既得之矣公曰欲而言叛祗【音支】見疏也吾不可以入矣將適諸侯有賦式微者乃歸【並左傳】故特於歲首朝正之時而書曰公在楚使後世臣子戴天履地視君父之危且困者必有天威不違顔咫尺【僖九齊桓公云云】食坐見於羮墻之意【後李固傳昔堯殂之後舜仰慕三年坐則見堯于墻食則睹堯于羮】而不以頃刻忘也【董子繁露公在楚臣子思君无一日无君之意】此義一行豈敢有顧其身與妻子與其家而不恤國朋附權臣以圖富貴而背【音佩】其君者乎【高氏曰公在齊晉多矣闕朝正之禮亦不少矣但書公如齊如晉而義自見也今書公在楚則聖人之旨深矣三十八年十一月公如楚十二月甲寅天王崩乙未楚子昭卒公不篤君臣之義以奔天王之喪而狥蠻荆之強以俟楚子之葬久留于楚待夏乃歸故聖人特於朝正之時書公所在與昭公失國在乾侯同且以責季氏之无君也家氏曰公在乾侯以内外言也公在楚幾有播越之患也向戌售其邪說屈列國而伸蠻荆俾天下諸侯相率而朝于楚公復為楚人所侮辱久乃得歸春秋憫中國諸侯之為楚人屈故于歲首書公在楚外楚也夫外域朝中國理之常也中國旅朝于楚反常也春秋于事之反常者每變例而特書此類是也○啖氏曰左傳云釋不朝正于廟也按前後正月公不在例不書何獨于此釋不朝正乎趙氏曰凡君在外不應都廢告朔之禮當是大臣攝行矣】

    夏五月公至自楚【穀梁傳喜之也致君者殆其往而喜其反此致君之意義也范氏曰遠之蠻國喜得全歸】○庚午衛侯衎卒【獻公也在位并出奔三十三年子惡嗣是為襄公】○閽弑吴子餘祭【閽音昏祭側界反公羊傳閽者何門人也刑人也刑人則曷為謂之閽刑人非其人也君子不近刑人近刑人則輕死之道也愚按餘祭在位三年弟夷末立】

    穀梁子曰閽門者寺【如字又音侍】人也不稱名姓閽不得齊於人不稱其君閽不得君其君也【沙随程氏曰謂之弑盖其君也不曰其君閽賤也盜殺蔡侯申書殺閽書弑何也以閽食庶人在官者之禄也】禮君不使無恥不近刑人【曲禮刑人不在君側祭統古者不使刑人守門】不狎敵不邇怨賤人非所貴也貴人非所刑也刑人非所近也舉至賤而加之吳子吴子近刑人也閽弑吴子餘祭仇之也【並穀梁】左氏以為伐越獲俘焉以為閽使守舟吴子觀舟閽以刀弑之亦邇怨之失也【家氏曰春秋所以書言禍生于所忽也吴之諸君往往輕以蹈禍遏卒于巢餘祭死于閽僚死于專諸春秋之書之良以垂戒示後焉耳】

    仲孫羯會晉【平】荀盈齊【景】高止宋【平】華定衛【襄】世叔儀鄭【簡】公孫段曹【武】人莒【犂比】人滕【成】人薛人小邾【穆】人城?【儀公作齊莒人下公穀有邾人左傳晉平公?出也故知悼子合諸侯之大夫以城?鄭子太叔見太叔文子曰晉國不恤周宗之闕而夏肄是屏其棄諸姬亦可知也已諸姬是棄其誰歸之吉也聞之棄同即異是謂離德詩曰協比其隣婚姻孔云晉不隣矣其誰云之穀梁傳古者天子封諸侯其地足以容其民其民足以備城自守也?危而不能自守故諸侯之大夫相帥城之】

    晉平公?出也【杜氏曰平公母悼夫人乃杞孝公姊妹爾雅姊妹之子為出】故合諸侯之大夫以城?古之建國立家者必親九族【堯典以親九族歐陽氏曰父族四謂父之姓一族也父女昆弟適人有子二族也已女昆弟適人有子三族也已女子適人有子四族也母族三謂母之父一族也母之母二族也母之昆弟三族也妻族二謂妻之父為一族妻之母為一族】然有父族而後及母族有母族而後及妻族此葛藟之詩所為次也【葛藟王族刺平王也周室道衰棄其九族焉一章曰謂他人父二章曰謂他人母三章曰謂他人昆】晉主夏盟令行中國平公不能修文襄悼公之業尊奬王室恤宗周之闕而夏肄【以二反餘也陸氏釋文斬而復生曰肄方言云枿餘也】是屏【必井反】輕棄諸姬可謂知本乎平王惟不撫其民而遠屯戍于母家周人怨思焉【見揚之水小序詩曰彼其之子不與我戍申申國平王之母家也】揚之水所以降為國風不得列于雅也【朱子曰平王不能行其威令于天下无以保其母家乃勞天子之民遠為諸侯戍守故周人之戍申者以非其職而怨思焉則其衰懦微弱得罪于民可見矣嗚呼詩亡而後春秋作其不以此也哉】城?之役亦不待貶絶而可見矣【襄陵許氏曰齊桓城杞而諸侯歸心者桓公之志公天下也晉平城?而人疾其役其志私也動又不時能無擕乎愚按齊桓恤?而城緣陵雖僭天子封國之權而得方伯救患之義事雖專而心則公也故春秋書曰諸侯城緣陵畧諸侯而不序且不曰城?而曰城緣陵所以隱其專也晉平治?而城之以大夫合天下之衆而修其私親之城郭初非救災恤患之舉心既私而事亦悖矣故春秋列序十有一國之大夫而曰城杞所以著其失也陳氏曰合十一國諸侯之大夫而書城?合十三國諸侯之大夫于澶淵而書宋災故屬辭比事而功過分矣衛甯喜弑其君孫林父以邑叛蔡世子般弑其父吴楚之大夫交聘于中國天下亦多故矣晉為盟主而區區于宋?是晉之已細也晉之已細而後有執齊慶封放陳招殺蔡侯般假討賊之義以盟諸夏如楚靈王者矣】

    晉侯【平】使士鞅來聘【左傳拜城?也高氏曰謝城?且使我歸?田也】?子來盟【左傳晉侯使司馬女叔侯來治?田弗盡歸也晉悼夫人愠曰齊也取貨先君若有知也不尚取之公告叔侯叔侯曰武獻以下兼國多矣誰得治之杞夏餘也而即東夷魯周公之後也而睦于晉職貢不之公卿大夫相繼于朝史不絶書府無虚月如是可矣何必瘠魯以肥?祀文公來盟書曰子賤之也杜氏曰賤其用夷禮陳氏曰凡來盟皆大夫也?伯親之故賤之也?雖稱子矣前乎此夷儀之會稱伯後乎此卒復稱伯來盟特稱子見春秋之貶諸侯也春秋之褒貶君大夫莫備于隱桓莊之世寓王法也成襄而下舍?子无削其爵者舍楚子虔无生名之者經之變文也愚按?自莊二十七年稱伯至僖二十年二十七年兩稱子自此後並稱伯惟此年來盟稱子厥後終春秋稱伯義見桓二年高氏曰晉使魯歸前所侵?田故書?子來盟于士鞅來聘之下】○吴子使札來聘【吴始聘吴始君臣並見左傳通嗣君也請觀于周樂使工為之歌風雅頌曰至矣哉公羊傳吳無君大夫此何以有君有大夫賢季子也何賢乎季子讓國也其讓國奈何謁也餘祭也夷昩也與季子同母者四季子弱而才兄弟皆愛之同欲立之以為君謁曰今若是迮而與季子國季子猶不受也請無與子而與弟弟兄迭為君而致國乎季子皆曰諾故諸為君者皆輕死為勇飲食必祝曰天苟有吴國尚速有悔于予身故謁死餘祭立餘祭死夷昩立夷昧死則國宜之季子者也季子使而亡焉僚者長庶也即之季子使而反至而君之爾闔廬曰先君之所以不與子國而與弟者凡為季子故也將從先君之命與則國宜之季子者也如不從先君之命與則我宜立者也僚惡得為君乎于是使專諸刺僚而致國乎季子季子不受曰爾弑吾君吾受爾國是吾與爾為?也爾殺吾兄吾又殺爾是父子兄弟相殺終身無已也去之延陵終身不入吴國故君子賢季子札者何吴季子之名也春秋賢者不名許夷狄不壹而足也穀梁傳吴其稱子何也善使延陵季子故進之也杜氏曰餘祭既遣札聘上國而後弑札以六月到魯未聞喪也】札者吴之公子何以不稱公子貶也辭國而生亂者【朱子語問季札胡文定公言其辭國以生亂温公又言其明君臣之大分曰可以受可以無受】札為之也故因其來聘而貶之示法焉【常山劉氏曰札何以不稱公子辭國而生亂者札為之也吴子夀夢有四子季則札也夀夢欲立札札辭而去遏緣先君之志約以次必致國于札夷昩之卒札宜受命以安社稷而狥匹夫之節辭位以逃夷昩之予僚于是代立遏之子光乃弑僚而代之是以吴之亂札實為之也故春秋因札來聘去其公子以示貶焉】按吴子夀夢有子四人長【展兩反下同】曰諸樊【又名遏】次曰餘祭【側界反】次曰夷末札其季子也夀夢賢季札欲立以為嗣札辭不可然後立諸樊諸樊既除喪則致國于季子季子又辭而去之諸樊乃捨【音舍下同】其子而立弟約以次傳必及季子故諸樊卒而餘祭立餘祭卒而夷末立夷... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”