关灯
护眼
字体:

卷二十二

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

邑閭丘一邑不言及所受於君之私邑而食之者也私邑不言及公邑言及】此叛臣何以不書叛書名書地而竊邑叛君之罪見【音現下同】矣【杜氏曰以邑出為叛何氏曰舉地言奔則魯坐受與庶其叛兩明故省文范氏曰人臣無專祿以邑叛之道陸氏曰以地來即叛也不言叛為内諱也諱受叛臣也王氏曰叛而歸他國曰叛叛而歸魯曰來奔内外異辭也】夫棄荒陋從諸夏其慕義之心疑可與也然有據城以求援【於眷反】者君子猶以為不可受【唐文宗太和五年吐蕃維州副使悉怛謀請降牛僧孺謂不可受詔以城歸吐蕃司馬公曰荀吳圍鼓鼓人以城叛弗許】而况鄰國乎書來奔而魯受叛臣納其地之罪亦見矣【孫氏曰書者惡魯受邾叛人邑薛氏曰天下之惡一也納人之叛而疾人之叛已不可以言理矣公在晉而叛臣之受魯之無政甚矣陳氏曰於是公在晉季孫宿納之也春秋誅叛人苟納之雖無公命必謹而書之蜀杜氏曰諸侯之地皆天子所封為天子守之也諸侯之臣皆王之臣故曰天子之陪臣也周衰諸侯之國地有侵軼者必志而罪之臣有奔叛者必録而貶之永嘉呂氏曰春秋書以地來奔者三今年庶其昭五年莒牟夷三十一年邾黑肱是也人臣之奔必適仇國晉欒盈之奔也必楚秦鍼之奔也必晉而庶其之奔也必魯豈非南鄙之怨歟魯之於邾也旣執其君取其田又伐其國而納其叛人甚矣愚按莒太子僕弑其君以其寶玉來奔納諸宣公則季孫行父使司寇出諸竟邾庶其以土地來奔襄公朝晉未返而季孫宿以君姬氏妻之且有賜焉於此見行父之忠於公室而遠於利宿之貪利而忘君也】

    夏公至自晉○秋晉【平】欒盈出奔楚【康左傳欒桓子娶于范宣子生懷子范鞅以其亡也怨欒氏故與欒盈為公族大夫而不相能桓子卒欒祁與其老州賓通幾無室矣懷子患之祁懼其討也愬諸宣子曰盈將為亂以范氏為死桓主而專政矣曰吾父逐鞅也不怒而以寵報之又與吾同官而專之吾父死而益富死吾父而專于國有死而已吾蔑從之矣其謀如是懼害于主吾不敢不言范鞅為之徵懷子好施士多歸之宣子畏其多士也信之懷子為下卿宣子使城著而遂逐之盈出奔楚宣子殺其黨劉氏曰不以范匄逐之為文而書盈之自出使盈無可逐之釁則匄不敢逐矣匄之罪易見盈之失難知此春秋所以深探其情而大正其本也道莫難於治天下而天下之治在國國之治在家家之治在身身不治國家不可得治也詩之首周召書之首堯舜皆從此生矣春秋述堯舜者也是以謹於人道之始閨門之内易曰閑有家悔亡家之不閑悔不亦宜乎高氏曰盈不能防閑其母遂為范匄所逐既取奔亡復有作亂之志故特奔于楚焉以楚強大今日可恃以逃難他日可挾以復歸也愚按士鞅之言曰欒黶汰虐已甚而盈又自言黶不能保任其父之勞則欒氏之稔惡有自來矣不然夫豈無秋毫之過而遽離於罪乎】○九月庚戌朔日有食之冬十月庚辰朔日有食之【襄陵許氏曰比年食又比月食蓋自是八年之間而日七食禍變重矣石氏曰日食之變起於交也有雖交而不食者春秋二百四十二年而食才三十六也有頻交而食者此年及二十四年三年之内連月而食者再也諸儒以為歷無此法或傳寫之誤然漢之時亦有頻食者高帝三年及文帝前三年十月晦十一月晦是也天道至遠不可得而知後世執推步之術按交會之度而求之亦已難矣高氏曰歷家推步之術皆一百七十三日始一交會去交遠則日食漸少無頻食之理此年及二十四年頻食古今術者不能考知故日食雖天數之常聖人必以為譴異而書之以警人君之自怠也】○曹伯【武】來朝【左傳曹武公來朝始見也愚按曹武公即位三年而來朝此喪畢入見于天子之時也不朝于京師而朝于宗國曾是以為禮乎】○公會晉侯【平】齊侯【莊】宋公【平】衛侯【殤】鄭伯【簡】曹伯【武】莒子【黎比】邾子【悼】于商任【任音壬左傳會于商任錮欒氏也欒盈自楚適齊晏平仲言于齊侯曰商任之會受命於晉今納欒氏將安用之弗聽襄陵許氏曰欒氏之出非其罪也徒以權門私相忌怨何有於國而平公受其激怒勤動諸侯以逞范鞅之積憾必欲使盈無所容於世故盈?憤卒興禍亂此皆以私敗公足以為古今之至戒是時中國無事晉無所?政以亟會諸侯則知徒以欒氏信不誣也傳見會沙隨】

    【庚靈王二戌十一年】二十有二年【晉平七齊莊三衛獻二十六殤八蔡景四十一鄭簡十五曹武四陳哀十八?孝十六宋平二十五秦景二十六楚康九吳諸樊十】春王正月公至自會【臨川吳氏曰著不朝正于廟也】○夏四月○秋七月辛酉叔老卒【杜氏曰子叔齊子高氏曰此叔肸之孫聲伯之子其子弓嗣為大夫是為子叔敬子】○冬公會晉侯【平】齊侯【莊】宋公【平】衛侯【殤】鄭伯【簡】曹伯【武】莒子【犂比】邾子【悼】薛伯?伯【孝】小邾子【穆】于沙隨【邾子下公穀有滕子】

    按左氏會于商任錮【音固】欒氏也會于沙隨復【扶又反】錮欒氏也【欒盈猶在齊晏子曰禍將作矣齊將伐晉不可以不懼】古者大夫去國君不掃其社稷【祭法諸侯自為立社曰侯社大夫以下成羣立社曰置社】不繫纍【力追反】其子弟不收其田邑使人導之出疆又先之於其所往【本孟子】勑五典厚人倫也今晉不念欒氏世勲而逐盈【愚按自欒賓以靖侯之孫傅桓叔至貞子枝佐文公霸業枝之子盾事靈公將下軍盾之子書是為武子事成景厲悼有功盈即書之孫也】又將搏執之而命諸侯無得納焉則亦過也【朱子注窮之於其所往之國如晉錮欒盈也家氏曰入春秋以來大夫奔而極其所往未有若此之甚者也】楚逐申公巫臣子反請以重幣錮之楚子曰止彼若能利國家雖重幣晉將可乎若無益於晉晉將棄之何勞錮焉【見成二年】其賢於商任沙隨之謀遠矣【高氏曰晉以一欒盈之故期年之間再合諸侯見大夫之強而晉失霸者之義不足以令諸侯矣齊人終保盈是令不行也愚按欒盈屈巫皆得罪於權臣然屈巫將聘於齊而竊妻以逃其廢君命亦可誅矣欒盈特以父之汰侈而多怨遂為姣母所讒而見逐未有犯上可誅之實其罪視屈巫蓋薄乎云爾晉平用范匄之謀屢會諸侯以錮之幾致亂國楚莊雖不聽子反錮巫臣之請而嗣君卒滅其族亦致通吳之禍人君之不明而眩於權臣其患豈淺淺哉】

    公至自會【諸侯為會以錮欒氏齊侯與會而保盈將以納之故商任沙隨两書公至以危之】○楚【康】殺其大夫公子追舒【左傳楚觀起有寵於令尹子南未益祿而有馬數十乘楚人患之王將討焉子南之子棄疾為王御士王每見之必泣棄疾曰君三泣臣矣敢問誰之罪也王曰令尹之不能爾所知也國將討焉爾其居乎對曰父戮子居君焉用之洩命重刑臣亦不為王遂殺子南於朝轘觀起於四竟子南之臣謂棄疾諸徙子尸於朝曰君臣有禮唯二三子三日棄疾請尸王許之既葬其徒曰行乎曰吾與殺吾父行將焉入曰然則臣王乎曰棄父事讎吾弗忍也遂縊而死蘇氏曰追舒罪不至死故稱國以殺不去其官劉氏曰楚子與人之子謀殺其父其刑已甚不可以行乎天下故以累上之詞言之高氏曰追舒寵近小人故及於難然以楚國之力除一寵嬖之大夫顧豈難哉而康王始則與人之子圖其父終則殺之轘其黨於四竟由威柄失於上故刑不足以馭下也夫威柄既立則責譙足以折奸臣之鋒及其失之則刀鋸不足以當奸臣之罪其怨毒所鍾遂?於靈王之世楚之不亡者幸而已以蠻荒之國而威柄一失其禍遂至於此則中國之君可不監于兹】

    【辛靈王二亥十二年】二十有三年【晉平八齊莊四衛獻二十七殤九蔡景四十二鄭簡十六曹武五陳哀十九杞孝十七卒宋平二十六秦景二十七楚康十吳諸樊十一】春王二月癸酉朔日有食之○三月己巳杞伯匄卒【左傳杞孝公卒晉悼夫人喪之平公不徹樂非禮也禮為鄰國闕杜氏曰悼夫人杞孝公姊妹高氏曰?自桓公以來晉悼為昏姻國國恃以興而魯禮有加焉愚按孝公在位十七年弟益姑立是為文公】○夏邾【悼】畀我來奔【公作鼻我公羊傳邾婁鼻我者邾婁大夫也杜氏曰畀我庶其之黨同竊邑叛君故書孫氏曰書畀我來奔惡内也惡鄉受邾叛人邑今又納邾叛人也故是年冬臧紇出奔邾亦受之家氏曰魯受庶其二邑復納其黨天王不間方伯無討春秋再書責魯也亦責晉也○劉氏曰公羊曰以近書也此文過飾非之詞耳】○葬杞孝公○陳【哀】殺其大夫慶虎及慶寅【左傳陳侯如楚公子黄愬二慶於楚楚人召之使慶樂往殺之慶氏以陳叛屈建從陳侯圍陳陳人城板隊而殺人役人相命各殺其長遂殺慶虎慶寅楚人納公子黄穀梁傳稱國以殺罪累上也及慶寅慶寅累也】

    按左氏慶虎無道求專陳國暴蔑其君【二十年公子黄云云】畏公子黄之偪【彼力反】而愬諸楚曰與蔡司馬【公子燮】同謀【同欲之晉】楚人以為討公子黄奔楚愬之二慶以陳叛楚屈建圍陳殺二慶夫人君擅一國之利勢使權臣暴蔑其身而不能遠【于萬反】欲去【起呂反】其親而不能保譖愬之於大國而不能辨至因蠻荆之力然後能克則非君人之道也故二慶之死稱國以殺【陳氏曰春秋未書叛而稱國以殺猶是殺大夫焉叛必不能殺者也高氏曰書及者罪在慶虎以虎之罪而及寅也】公子黄之出特以弟書者譏歸陳侯也凡此皆春秋端本之意【家氏曰導陳侯以叛晉即楚者二慶也奔母弟黄于楚者亦二慶也楚人討而殺之納黄于陳二慶之誅黄之復楚皆專之春秋書法如此若陳人之自殺之自復之不與夷狄以專制中國也愚按公子黄之奔為愬二慶而往也陳侯之如楚蓋惑於權臣而將為二慶與黄和解之爾使陳侯亦為愬慶氏而往則必如蔡侯朱書出奔楚矣屈建之圍挾陳侯以討二慶二慶之閉城知楚人之必誅已而拒之非叛陳侯也故不書二慶之叛陳人逼於兵殺二慶以說于楚故不以討賊之詞言之譏其殺之不以其罪以著陳侯之無能為也】

    陳侯【哀】之弟黄自楚歸于陳【高氏曰二慶死則黄之歸易矣讒誣不釋則忠良不顯奸宄不誅則淑善不遂君子小人相為伏見故陳討二慶而公子黄返也書自楚者罪其奔夷狄之國復藉夷狄之力以歸黄之進退不正矣】○晉【平】欒盈復入于晉入于曲沃【左傳晉將嫁女于吳齊侯使析歸父媵之以藩載欒盈及其士納諸曲沃欒盈夜見胥午而告之許諾伏之而觴曲沃人樂作午言曰今也得欒孺子何如對曰得主而為之死猶不死也皆嘆有泣者爵行又言皆曰得主何貳之有盈出遍拜之欒盈帥曲沃之甲因魏獻子以晝入絳初欒盈佐魏莊子於下軍獻子私焉故因之樂王鮒侍坐於范宣子或告曰欒氏至矣宣子懼桓子曰奉君以走固宫必無害也且欒氏多怨子為政欒氏自外子在位其利多矣既有利權又執民柄將何懼焉欒氏所得其惟魏氏乎而可強取也夫克亂在權子無懈矣公有姻喪王鮒使宣子墨縗冒絰二婦人輦以如公奉公以如固宫范鞅逆魏舒則成列既乘將逆欒氏矣趨進曰欒氏帥賦以入鞅之父與二三子在君所矣使鞅逆吾子鞅請驂乘持帶遂超乘右撫劒左援帶命驅之出僕請鞅曰之公宣子逆諸階執其手賂之以曲沃范氏之徒在臺後欒氏乘公門宣子謂鞅曰矢及君屋死之鞅用劒以帥卒欒氏退攝車從之遇欒樂曰樂免之死將訟女於天樂射之不中以戟鈎之斷肘而死欒魴傷欒盈奔曲沃晉人圍之公羊傳曲沃者晉之邑也其言入于晉入于曲沃何欒盈將入晉晉人不納由乎曲沃而入也杜氏曰曲沃在河東聞喜縣愚按曲沃縣今属絳州】

    欒氏晉室之世臣故盈雖出奔猶繫於晉【家氏曰盈挾齊之援復入于晉將不利於宗國非晉臣矣春秋猶書晉欒盈者一以明君臣之分而討之亦以閔欒氏為晉世臣而自絶於晉耳宋魚石義與此同】復入者甚逆之辭【蜀杜氏曰春秋之法復入重於入入重於復歸復歸重於歸然則復入者惡甚之辭】為【于偽反】其既絶而復入也【詳見成十八年】曲沃者所食之地【杜氏曰曲沃欒盈邑高氏曰曲沃即沃昭公分國以封沃沃盛強昭公微弱國人將叛而歸沃故詩人作揚之水椒聊枤杜之詩以見意然則沃者晉之腴饒強盛必叛之邑也今曲沃大夫不由君命而擅納盈以曲沃乃盈舊所食之私邑故盈帥曲沃之甲以入晉不勝而反入曲沃焉故書入于曲沃見盈有叛心又見曲沃知有盈而不知有晉君也】當是時權寵之臣各以利誘其下使為之用至於殺身而不避莫知有君臣之分【扶問反】者也故聞語欒孺子者則或泣或嘆以為得主而為【去聲】之死猶不死也【朱子語春秋權臣得衆者皆是厚施於民】盈從之遂入絳乘公門若非天棄欒氏又有范鞅之謀晉亦殆矣原其失在於錮之甚急使無所容於天地之間是以至此極春秋備書之以見【音現】人而不仁疾之已甚亂也其為後世鑒豈不深切著明也哉【三十年傳不言叛者將以滅國非直叛也陸氏曰不稱所自潛至也蘇氏曰欒盈自齊入于曲沃不言自齊何也齊之納欒盈非以兵納之也譬如盗賊私納之耳王氏曰魚石未嘗入于宋也入于彭城而已欒盈則先入于晉後入于曲沃故上言復入下言入也愚按朱子謂不仁之人不能容之則必致亂如東漢之黨錮蓋不仁之人力能誅則誅之苟不能誅而徒疾之使之無所容其身事窮勢迫則必為悖逆争闘之事矣况欒盈非有弑父與君之大惡逐之去國則亦已矣何至動天下之諸侯一再會聚而禁錮之哉鋌而走險急何能擇盈之復入于晉實晉有以激之耳】

    秋齊侯【莊】伐衛遂伐晉【平齊始伐盟主左傳秋齊侯伐衛自衛將遂伐晉晏平仲曰君恃勇力以伐盟主若不濟國之福也不德而有功憂必及君崔杼諫弗聽陳文子見崔武子曰將如君何武子曰吾言於君君弗聽也以為盟主而利其難羣臣若急君於何有子姑止之文子退告其人曰崔子將死乎謂君甚而又過之不得其死過君以義猶自抑也况以惡乎齊侯遂伐晉取朝歌為二隊入孟門登大行張武軍於熒庭戍郫邵封少水以報平陰之役乃還趙勝帥東陽之師以追之獲晏氂高氏曰此齊侯背澶淵商任沙隨之盟因晉有欒氏之亂而助之以報十八年之役也十八年諸侯同圍齊者魯之故也齊之所以數伐魯者衛之故也故先伐衛以試之晉不之問於是遂伐晉齊莊既伐同盟又伐盟主禍亂之成著於此矣襄陵許氏曰書齊侯本其惡也陳氏曰其書遂何齊始伐盟主也自袁婁以來齊世從晉於是始叛則晉霸之衰而諸侯貳矣晉之衰諸侯之憂也蜀杜氏曰以兵伐衛猶不可况遂伐晉乎言遂者甚其伐二國也愚按齊莊本意在伐晉而伐衛以先之亦猶齊桓本意在伐楚而侵蔡以先之也討從楚之與國而後討強楚善之大者也伐從霸之與國而果於陵霸主惡之大者也春秋之書遂其中有大美惡焉】八月叔孫豹帥師救晉次于雍榆【雍於用反榆公穀作渝公羊傳先言救而後言次先通君命也穀梁傳言救後次非救也杜氏曰雍榆晉地汲郡朝歌縣東有雍城薛氏曰次于雍榆有所畏也救晉而憚行也啖氏曰救者救其患難凡救當奔命以往救次失救道也救邢之師譏不速赴故先書次于聶北而救邢竟得其援故又言救邢救晉之師君命往救而叔孫次止故先書救晉明魯君之命也下言次于雍榆罪叔孫也蘇氏曰聶北之役先言次而後言救按兵待時卒能救邢故以救終之也雍榆之役先言救而後言次以救晉出兵而盤桓於雍榆不及於事故以次終之也陳氏曰次而救匿其救之之形也救而次宣其救之之聲也書救晉何晉遂失霸也以區區之魯何救於晉書救晉則天下益多故矣盟于宋而南北之勢成會于申而淮夷至戰於雞父而吳之敗者六國於越入吳春秋終焉蓋於是焉始故謹而書之也是故自救盟主而後昭二十一年晉則諸侯之師救宋三十年楚沈尹戌救徐之類皆不書愚按雍榆在今衛輝路汲縣之東外傳記子服惠伯之言曰欒氏之亂齊人間晉之禍伐取朝歌我先君襄公不敢寧處使叔孫豹?帥敝賦踦跂畢行無有處人以從軍吏次于雍榆與邯鄲勝擊齊之左掎止晏萊焉齊師退而後敢還則穆叔非無功於晉也然春秋不著其救患之功但曰次于雍榆蓋穆叔與趙勝皆畏齊師而不敢敵待其已去而躡其後耳】○己卯仲孫速卒【左傳季武子無適子公彌長而愛悼子欲立之訪於申豐豐趨退訪於臧紇臧紇曰飲我酒吾為子立之季氏飲大夫酒臧紇為客既獻臧孫命北面重席新樽絜之召悼子降逆之大夫皆起及旅而召公鉏使與之齒季孫失色季氏以公鉏為馬正孟孫惡臧孫季孫愛之孟氏之御騶豐點好羯也曰從余言必為孟孫羯從之孟莊子疾豐點謂公鉏苟立羯請讎臧氏公鉏謂季孫曰孺子秩固其所也若立羯則季氏信有力於臧氏矣弗應孟孫卒公鉏奉羯立于戶側季孫至入哭而出曰秩焉在公鉏曰羯在此矣季孫曰孺子長公鉏曰何長之有唯其才也且夫子之命也遂立羯秩奔邾愚按魯自仲遂殺適立庶公室於是乎失政魯卿自季孫宿以私意廢長立幼於是家臣效尤孟氏之豐點廢秩立羯叔孫氏之?牛殺孟丙而立舍皆託廢立以擅其權而三桓微矣作俑之禍其流弊可勝言哉】○冬十月乙亥臧孫紇出奔邾【左傳孟孫卒臧孫入哭甚哀出其御曰孟孫之惡子也而哀如是季孫若死其若之何臧孫曰季孫之愛我疾疢也孟孫之惡我藥石也美疢不如惡石夫石猶生我疢之美其毒滋多孟孫死吾亡無日矣孟氏閉門告於季孫曰臧氏將為亂不使我葬季孫不信臧孫聞之戒孟氏將辟藉除於臧氏臧孫使正夫助之除於東門甲從已而視之孟氏又告季孫季孫怒命攻臧氏臧紇斬鹿門之關以出奔邾初臧宣叔娶于鑄生賈及為而死繼室以其姪穆姜之姨子也生紇長于公宫姜氏愛之故立之臧賈臧為出在鑄臧武仲自邾使告臧賈且致大蔡焉曰紇不佞失守宗祧敢告不弔紇之罪不及不祀子以大蔡納請其可賈曰是家之禍也非子之過也賈聞命矣再拜受龜使為以納請遂自為也臧孫如防使來告曰紇非能害也知不足也非敢私請苟守先祀無廢二勲敢不辟邑乃立臧為臧紇致防而奔齊季孫盟臧氏曰毋或如臧孫紇干國之紀犯門斬關穀梁傳其日正臧孫紇之出也蘧伯玉曰不以道事其君者其出乎杜氏曰阿附季氏為之廢長立少以取奔亡書奔罪之家氏曰季宿之納邾盗也臧紇所與言者為何如今乃以媚道自結於季孫亦何異於盗季宿自亂已之嫡庶復亂人之嫡庶又蔽罪臧紇而逐之紇固有罪宿之恣雎不度亦甚矣愚按朱子曰武仲自邾如防使請立後而避邑以示若不得請則將據邑以叛是要君也或者謂武仲請後未嘗以防為言故要君之迹未彰夫既曰先祀無廢敢不避邑使不許立後則不避矣非以防請後而何耶】○晉【平】人殺欒盈【左傳晉人克欒盈于曲沃盡殺欒氏之族黨欒魴出奔宋書曰晉人殺欒盈不言大夫言自外也公羊傳不言殺其大夫非其大夫也穀梁傳惡之勿有也杜氏曰自外犯君而入非復晉大夫何氏曰稱人從討賊辭大其除亂也莊二十二年傳背叛之臣國人之所同惡則稱人以殺如晉人殺欒盈鄭人殺良霄是也陳氏曰討亂不書殺欒盈何以書討亂常事殺欒盈非常也欒盈亡大夫爾曷為謂之非常晉為盟主而再合諸侯于商任于沙隨以錮欒氏則是非常也盈之入也晉人大懼奉君以走固宫而盈以曲沃之甲乘公門矢及君屋蓋僅焉克之而已書殺欒盈猶州吁無知是非常之辭也鄭良霄曷為書之如欒盈霄奔許鄭伯為之盟大夫盟國人霄自墓門之凟入因馬師頡介于襄庫以伐舊北門書殺良霄亦非常之辭也甚矣文公而下諸侯無政大夫強也】○齊侯【莊】襲莒【犂比○左傳齊侯還自晉不入遂襲莒門于且于傷股而退明日將復戰期于壽舒?殖華還載甲夜入且于之隧宿于莒郊明日先遇莒子於蒲侯氏莒子重賂之使無死曰請有盟華周對曰貪貨棄命亦君所惡也昏而受命日未中而棄之何以事君莒子親鼓之從而伐之獲?梁莒人行成杜氏曰輕行掩其不備曰襲因伐晉還襲莒不言遂者間有事高郵孫氏曰以強攻弱又掩其不備焉罪之尤者也高氏曰以十八年莒子同諸侯圍齊故也凡用兵皆聲言彼罪執詞以伐若乘人不備掩而取之則盗賊之為爾春秋獨此書襲者罪齊侯以諸侯之尊為盗賊之事也愚按齊莊以千乘之君帥三軍之衆輕行襲莒卒不能勝一微國身傷臣獲此君子之所以貴乎正也】

    【壬靈王二子十三年】二十有四年【晉平九齊莊五衛獻二十八殤十蔡景四十三鄭簡十七曹武六陳哀二十?文公益姑元年宋平二十七秦景二十八楚康十一吳諸樊十二】春叔孫豹如晉【杜氏曰賀克欒氏也】○仲孫羯帥師侵齊【左傳孟孝伯侵齊晉故也高氏曰齊之伐晉也魯使叔孫豹救之次于雍榆無功於晉故孟孝伯至此復帥師侵齊為晉報焉蓋懼晉之疑也羯代速為卿未練而帥師亦無復三年之喪】○夏楚子【康】伐吳【諸樊○左傳楚子為舟師以伐吳不為軍政無功而還高氏曰於是見楚弱而吳之強也襄十一年楚失鄭十四年伐吳自是舍鄭而不争又十年而一再伐吳急吳而緩中國也】○秋七月甲子朔日有食之既【襄陵許氏曰春秋三書日食既桓三年以周桓敗宣八年以楚莊興是後而中國諸侯皆受盟於楚矣】○齊【莊】崔杼帥師伐莒【犂比左傳齊侯既伐晉而懼將欲見楚子楚子使薳啓彊如齊聘且請期齊侯聞將有晉師使陳無宇從薳啓疆如楚辭且乞師崔杼帥師送之遂伐莒取介根高氏曰去年齊侯襲莒已與莒平今崔杼因帥師送使者如楚而遂伐莒是見利則乘齊人之無信也愚按齊莊之襲莒身傷臣獲未伸其志故雖與莒平而復伐之耳然已既失信將何以保人之信於已乎】○大水【襄陵許氏曰夷儀之會以水不克伐齊則知水之所及廣矣非特魯之灾也】○八月癸巳朔日有食之【董子曰此食又既象陽將絶夷狄主上國之象也後六君弑楚子率諸侯伐鄭滅舒鳩魯往朝之卒主中國伐吳討慶封遂滅賴又殺蔡侯滅陳蔡而縣之】○公會晉侯【平】宋公【平】衛侯【殤】鄭伯【簡】曹伯【武】莒子【犂比】邾子【悼】滕子【成】薛伯?伯【文】小邾子【穆】于夷儀【左傳會于夷儀將以伐齊水不克杜氏曰夷儀本邢地衛滅邢而為衛邑高氏曰自盟于柯陵之後齊有輕晉之心會齊侯環卒而光新立乃受盟于澶淵及商任沙隨之會晉失其令齊於是復貳明年乃伐衛遂伐晉又再加兵於莒晉侯為是故會于夷儀帥十二諸侯之師將以討齊然會而不伐是有畏也國勢不競衆志不一也曰水不克者特辭不能伐爾下書崔杼伐我西鄙蓋知晉之無能為也愚按晉會諸侯欲伐齊而不能伐故書會而不書伐以著其大合十二國之君而無所事也蓋進則憚齊之強退又憂楚之伐鄭是以一會而徒返耳平隂之役鄭伯在會楚亦間之以伐鄭而公子午孤軍入境未足撓鄭今此鄭伯亦在會而楚子帥諸侯之師以攻鄭諸侯是以去齊而救鄭焉伐而不果救不及事晉霸之衰亦可知矣春秋所以不書諸侯之救鄭也】○冬楚子【康】蔡侯【景】陳侯【哀】許男【靈】伐鄭【簡左傳楚子伐鄭以救齊門于東門次于棘澤諸侯還救鄭蜀杜氏曰加楚子於三國之上雖曰主兵亦所以惡三國也愚按晉陽處父伐楚以救江則書伐書救此書伐鄭不書以救齊不予楚人之救也晉合十二國之君不能伐齊楚乃能合四國之君以伐鄭此可以觀夷夏之得失矣師克在和不在衆豈不信然】○公至自會【高氏曰諸侯救鄭不書故以會致襄陵許氏曰夷儀之師不能正齊之罪而徒致棘澤之役以為鄭難其救不足録矣】○陳【哀】鍼宜咎出奔楚【鍼其廉反左傳陳人復討慶氏之黨鍼宜咎出奔楚襄陵許氏曰宜咎之事無聞焉耳而以慶氏黨逐則其人亦可知矣易曰比之匪人不亦傷乎王氏曰宜咎陳大夫鍼子八世孫其後在楚為箴尹宜咎】○叔孫豹如京師【靈左傳齊人城郟穆叔如周聘且賀城王嘉其有禮也賜之大路高氏曰襄公即位二十有四年如晉者五出會諸侯者十有三未嘗朝天子也是時穀洛闘毁王宫而齊侯叛晉求媚於天子故為王城之於是叔孫豹始如京師聘且賀焉襄陵許氏曰自宣九年仲孫蔑如京師其後五十餘年乃始有叔孫豹之聘蓋自是不聘王矣愚按襄之聘晉者九是年春先聘晉冬乃聘王書以著魯之慢王也城郟魯不與城故不書】○大饑【穀梁傳五穀不升為大饑一穀不升謂之嗛二穀不升謂之饑三穀不升謂之饉四穀不升謂之凶五穀不升謂之大侵大侵之禮君食不兼味臺榭不塗弛侯廷道不除百官布而不制鬼神禱而不祀此大侵之禮也何氏曰有死傷曰大饑無死傷曰饑】

    古者救災之政若國凶荒或?廩以賑乏【如漢文帝?倉廩以賑飢民武帝開郡國倉賑濟貧民】或移粟以通用或徙民以就食【如梁惠王移民移粟漢高帝令飢民就食蜀漢武帝令山東飢民就食江淮又徙貧民關西】或為粥溢【兩手曰掬一手曰溢】以救餓莩【如漢獻帝出太倉米豆於御前作糜後魏孝文詔郡縣為粥於路以食之】或興工作以聚失業之人【如趙抃守越州僦民完城四千丈之類】緩刑舍【音捨】禁弛力薄征索鬼神除盗賊【並見周禮大司徒以荒政十有二聚萬民注舍禁若公無禁利弛力息繇役也薄征輕租稅也索鬼神求廢祀而修之所謂靡神不舉靡愛斯牲者也除盗賊急其刑以除之飢饉則盗賊多不可不除也】弛射侯而不燕【穀梁注弛廢也廢侯不燕射】置廷道而不修【同上注廷内道路不修除曲禮歲凶年穀不登馳道不除】殺【所賣反】禮物而不備【周禮眚禮注殺吉禮曲禮君膳不祭肺馬不食穀祭事不縣大夫不食?士飲酒不樂】雖有旱乾【音干】水溢民無菜色所以備之者如此其至【王制三年耕必有一年之食九年耕必有三年之食以三十年之通雖有凶旱水溢民無菜色】是年秋有陰沴【音戾說文水不利也前五行志氣相傷謂之沴】之災而冬大饑蓋所以賑業【賑贍也贍給之使復其業】之者有不備矣故書之以為戒【薛氏曰民有殍為大饑國無凶荒之備一大水而民有殍無政也愚按襄公享國二十有四年當有八年之積是年水災所及雖廣然未嘗壞宗廟毁宫室墮城郭則倉廩之所儲固無恙也今無一年之蓄而遽至大饑則見其備荒之無素矣春秋書大有年大饑各一大有年者異天道之反常大饑者著人事之不能處變也書大旱者二大水者八水旱非大不書】

    【癸靈王二丑十四年】二十有五年【晉平十齊莊六弑衛獻二十九殤十一蔡景四十四鄭簡十八曹武七陳哀二十一?文二宋平二十八秦景二十九楚康十二吳諸樊十三卒】春齊【莊】崔杼帥師伐我北鄙【左傳以報孝伯之師也公患之使告于晉孟公綽曰崔子將有大志不在病我必速歸何患焉其來也不宼使民不嚴異於他日齊師徒歸襄陵許氏曰崔子之志鄰國知之而齊莊不寤人將戕其躬之不恤而務食伐國之功故利令智昏外競而内傾自然之符也】○夏五月乙亥齊崔杼弑其君光【左傳齊棠公之妻東郭偃之姊也偃臣崔武子棠公死偃御武子以弔焉見棠姜而美之遂娶之莊公通焉驟如崔氏以崔子之冠賜人崔子因是又以其間伐晉也曰晉必將報欲弑公以說于晉而不獲間公鞭侍人賈舉而又近之乃為崔子間公莒子朝于齊饗諸北郭崔子稱疾不視事公問崔子遂從姜氏姜入于室與崔子自側戶出公拊楹而歌侍人賈舉止衆從者而入閉門甲興公登臺而請弗許請盟弗許請自刃於廟弗許皆曰君之臣杼疾病不能聽命近於公宫陪臣干掫有淫者不知二命公踰墻又射之中股反隊遂弑之賈舉州綽邴師公孫敖封具鐸父襄伊僂堙皆死祝佗父死於崔氏申蒯侍漁者與其宰皆死崔氏殺鬷蔑于平陰晏子立于崔氏之門外門啓而入枕尸股而哭之興三踊而出人謂崔子必殺之崔子曰民之望也舍之得民盧蒲癸奔晉王何奔莒崔杼立景公而相之慶封為左相盟國人于大宫曰所不與崔慶者晏子仰天歎曰嬰所不唯忠于君利社稷者是與有如上帝乃?大史書曰崔杼弑其君崔子殺之其弟嗣書而死者二人其弟又書乃舍之南史氏聞大史盡死執簡以往聞既書矣乃還崔氏側莊公于北郭葬諸士孫之里四翣不蹕下車七乘不以兵甲】

    齊莊公見弑賈舉州綽等十人皆死之而不得以死節稱何也所謂死節者以義事君責難陳善有所從違而不苟者是也雖在屬車後乘【繩証反】必不肯同入崔氏之宫矣若此十人者獨以勇力聞【左傳二十一年州綽奔齊莊公指殖綽郭最曰是寡人之雄也州綽曰臣不敏平陰之役先二子鳴公為勇爵殖綽郭最欲與焉州綽曰東閭之役臣左驂迫還於門中識其枝數其可以與於此乎】皆逢君之惡從於昏亂而莊公嬖之者死非其所比諸匹夫匹婦自經於溝瀆而莫之知者猶不逮也晏平仲曰君民者豈以陵民社稷是主臣君者豈為【于偽反下同】其口實社稷是養故君為社稷死則死之爲社稷亡則亡之若為已死而為已亡非其私暱誰敢任【音壬下同】之此十人者真其私暱任此宜矣雖殺身不償責安得以死節許之哉【襄陵許氏曰齊莊勢陵大邦衆暴小國而又躬亂巨室淫肆不君故使崔杼因民不忍以與敵市此足以為世鑒矣陳氏曰宋萬魯慶父奔而後誅之則不書殺以是為佚賊也齊討君之讎而滅崔氏則何以亦不書殺崔杼弑君偃然猶在位也而以家禍亡其宗如是而得書則臣子之不誠於君父若可以盗名矣是故鄭人斲歸生之棺而葬靈公齊人暴崔杼之尸而葬莊公春秋終不書葬則猶不葬也】

    公會晉侯【平】宋公【平】衛侯【殤】鄭伯【簡】曹伯【武】莒子【犂比】邾子【悼】滕子【成】薛伯?伯【文】小邾子【穆】于夷儀【左傳晉侯濟自泮會于夷儀伐齊以報朝歌之役齊人以莊公說使隰鉏請成慶封如師晉侯許之使叔向告于諸侯公使子服惠伯對曰君舍有罪以靖小國君之惠也寡君聞命矣杜氏曰不書伐齊齊逆服兵不加也】

    諸侯會于夷儀將以討齊齊使隰鉏【仕居反】請成慶封如帥男女以班賂晉侯以宗器樂器【杜氏曰宗器祭祀之器樂器鐘磬之屬】自六正【三軍之六卿】五吏三十帥【所類反下同五吏文職三十帥武職皆軍卿之屬官】三軍之大夫百官之正長【展兩反羣有司也】師旅【小將帥】及處守【音狩】者【守國者】皆有賂晉侯許之【並左傳】夫晉本為【于偽反】報朝歌之役來討及會夷儀既聞崔杼之弑則宜下令三軍建而復【扶又反】斾【左傳昭十三注建立旌旗將戰故曳其斾】聲於齊人問莊公之故執崔杼以戮之謀於齊衆置君以定其國示天討之義則方伯連帥之職修矣今乃知賊不討而受其賂則是與之同情也故春秋治之如下文所貶云【孫氏曰莊公背澶淵之盟加兵晉衛信不道矣晉再合諸侯將伐齊齊人弑莊公以求成逆之大者晉不能討之以定齊國之亂曷以宗諸侯哉宜乎大夫日熾自是卒不可制也故先書崔杼之弑以著其惡高氏曰晉會諸侯以伐齊齊以莊公既弑為解因納賂以求成焉故不書伐夫以義會諸侯而以奸終之有以知晉平之不競矣】

    六月壬子鄭【簡】公孫舍之帥師入陳【哀○舍如字左傳初陳侯會楚子伐鄭當陳墜者井堙木刋鄭人怨之鄭子展子產帥車七百乘伐陳宵突陳城遂入之陳侯扶其大子偃師奔墓子展命師無入公宫與子產親御諸門陳侯使司馬桓子賂以宗器陳侯免擁社使其衆男女别而纍以待於朝子展執縶而見再拜稽首承飲而進獻子美入數俘而出祝祓社司徒致民司馬致節司空致地乃還高氏曰去秋夷儀之會楚與陳蔡許三國同伐鄭今歲復會于夷儀鄭慮楚之復來也故先帥師入陳以奪其心觀左氏所載入人之國未有若子展子產之有禮者也故春秋無貶辭】○秋八月己己諸侯同盟于重丘【重直龍反左傳齊成故也程子傳諸侯同病楚也杜氏曰稱同盟齊亦與盟重丘齊地張氏曰曹州乘氏縣有重丘故城愚按今屬東昌路德州】

    崔杼既弑其君矣晉侯受其賂而許之成故盟于重丘特書曰同【陸氏曰重言諸侯問有事也張氏曰同盟之書自幽以來何獨此盟罪之之深按二幽之盟合諸侯以共尊周而諸侯聽命也重丘之盟合諸侯將以討齊乃受賂而釋之且列弑君之齊於盟也天下之惡孰大於是即其所同之實而觀之晉侯之罪亦一齊也故曰一美一惡無嫌於同愚按此盟書同與蟲牢同盟義同乃何休所謂同心為惡惡必成者也楊士勛謂穀梁於雞澤平丘?傳言同外楚則重丘亦是外楚今以左傳考之去年會夷儀而將伐齊也齊使陳無宇如楚乞師於是楚子伐鄭以救齊則是年服齊亦所以外楚也歟】

    公至自會【此書至會著其黨惡附奸之罪也】○衛侯【獻】入于夷儀【左傳晉侯使魏舒宛没逆衛侯將使衛與之夷儀崔子止其帑以求五鹿衛獻公入于夷儀使與甯喜言甯喜許之公羊傳陳儀衛之邑也杜氏曰夷儀衛邑晉愍衛衎失國使衛分之一邑】

    鄭伯突入于櫟【桓十五年】衛侯入于夷儀其入則一?名或不名者鄭伯奪正以立而國人君之諸侯助之不知其義不可以有國也故特書其名著王法以絶之衛侯蔑其冢卿失國出奔固不為無罪矣然有世叔儀以守【音狩】有母弟鱄【音專】以出或撫其内或營其外有歸道焉則其義猶未絶也故止書其爵而不名及甯喜弑剽復歸于衛然後書名此聖人俟其改過遷善不輕絶人之意曾子曰夫子之道忠恕而已此類是也【呂氏曰夏五月會夷儀之衛侯剽也此入于夷儀之衛侯衎也不嫌兩君名實相亂乎曰衎雖無道非臣所當逐剽亦非臣下所得立故衎入不名鄭伯突入于櫟何以名曰突不當立者衎當立者陳氏曰衎列於諸侯之會十有三而後出其入也將焉名之剽列於諸侯之會七而後弑其弑也又將焉名之削一而存一是又予奪矣春秋不没其實而正不正不與存焉 劉氏曰公羊云曷為不言入于衛諼君以弑也非也衎雖失位非剽臣也剽雖得國非衎君也春秋豈非衎為諼君乎哉】

    楚【康】屈建帥師滅舒鳩【左傳吳人為楚舟師之役故召舒鳩舒鳩人叛楚楚子師于荒浦使沈尹壽與師祁犂讓之舒鳩子敬逆二子而告無之且請受盟二子復命王欲伐之薳子曰不可彼告不叛且請受盟而又伐之伐無罪也乃還舒鳩人卒叛楚令尹子木伐之及離城吳人救之楚人擊吳師大敗之遂圍舒鳩舒鳩潰家氏曰楚不能制吳而殘暴小國以逞其敗衂之憾春秋惡之是故國雖小而必紀其亡以著楚人滅國之罪陳氏曰楚書大夫滅國楚強也自是滅國晉書荀吳蔡書公孫姓鄭書游速滅不書人矣滅不書大夫者吳也愚按舒鳩偃姓子爵國在今無為州廬江縣陶城】○冬鄭【簡】公孫夏帥師伐陳【哀○夏公作囆左傳鄭子產獻捷于晉子展相鄭伯如晉拜陳之功子西復伐陳陳及鄭平家氏曰陳叛華即夷幾年于兹晉人置而不問鄭從晉既久至是又能一歲再出師伐陳以撓楚春秋書之無貶辭與之也】○十有二月吳子遏伐楚門于巢卒【遏於葛反公穀作謁左傳吳子諸樊伐楚以報舟師之役門于巢巢牛臣曰吳王勇而輕若啟之將親門我獲射之必殪是君也死疆其少安從之吳子門焉牛臣隱於短牆以射之卒公羊傳入巢之門傷而反未至乎舍而卒也穀梁傳諸侯不生名取卒之名加之伐楚之上者見以伐楚卒也古者大國過小邑小邑必飾城而請罪禮也吳子謁伐楚至巢入其門門人射吳子有矢創反舍而卒古者雖有文事必有武備非巢之不飾城而請罪非吳子之自輕也愚按諸樊在位十三年弟餘祭立】

    巢南國也【杜氏曰巢吳楚間小國廬江六縣東有居巢城愚按即今無為州巢縣文十二年楚圍巢至是時巢蓋服屬於楚】其言門于巢卒者吳子將伐楚引師至巢入其門巢人射【食亦反】諸城上矢中【陟仲反】吳子而卒非吳子之自輕而見殺也【范氏曰非責也下同陳氏曰諸樊始通於上國争強於楚而喪身於匹夫是自取之也】古者入境必假道過門必釋甲【劉氏曰古者入境必假道過門則為之釋甲】入國則不馳【見曲禮注國中人多若馳車則害人】或曰古者大國過小邑小邑必飾城而請罪亦非巢之輕以一矢相加不飾城而請罪也【范氏曰飾城者脩守備請罪問所以為闕致師之意愚按春秋書遏門于巢卒兩譏之也】

    【甲靈王二寅十五年】二十有六年【晉平十一齊景公杵臼元年衛獻三十殤十二弑蔡景四十五鄭簡十九曹武八陳哀二十二杞文三宋平二十九秦景三十楚康十三吳餘祭元年】春王二月辛卯衛甯喜弑其君剽【剽匹妙反左傳衛獻公使子鮮為復辭敬姒強命之對曰君無信臣懼不免敬姒曰雖然以吾故也許諾初獻公使與甯喜言甯喜曰必子鮮在不然必敗故公使子鮮子鮮不獲命於敬姒以公命與甯喜言曰苟反政由甯氏祭則寡人甯喜告蘧伯玉伯玉曰瑗不得聞君之出敢聞其入遂行從近關出告右宰穀右宰穀曰不可獲罪於兩君天下誰畜之悼子曰吾受命於先人不可以貳穀曰我請使焉而觀之遂見公於夷儀反曰君淹恤在外十二年矣而無憂色亦無寛言猶夫人也若不已死無日矣悼子曰子鮮在右宰穀曰子鮮在何益多而能亡於我何為悼子曰雖然不可以已孫文子在戚孫嘉聘於齊孫襄居守甯喜右宰穀伐孫氏不克伯國傷甯子出舍於郊伯國死孫氏夜哭國人召甯子甯子復攻孫氏克之殺子叔及大子角書曰甯喜弑其君剽言罪之在甯氏也】

    喜嘗受命於其父使納獻公以免逐君之惡【左傳二十年甯惠子疾召悼子曰吾得罪於君悔而無及也名藏在諸侯之策曰孫林父甯殖出其君君入則掩之若能掩之則吾子也若不能猶有鬼神吾有餒而已悼子許諾】衛侯出入皆以爵稱於義未絶而剽以公孫非次而立又未有說【音悦】焉【本公羊何氏曰凡?立皆緣親親也剽以公孫立於是位尤非其次故衛人未有說喜】則喜之罪應末减矣亦以弑君書何也奕者舉棋不定不勝其耦况置君乎【左傳大叔文子曰君子之行思其終也書曰愼始而敬終終以不困今甯子視君不如奕棋其何以免乎奕者舉棋不定不勝其耦而况置君而弗定乎必不免矣】於衎【苦旦反】則殖也出之喜也納之於剽則殖也立之喜也弑之【何氏曰父立以為君則子宜君之】是奕棋之不若也不思其終亦甚矣故聖人特正其為弑君之罪【劉氏曰不與剽之立則其曰甯喜弑其君剽何甯氏君之甯氏殺之是以稱弑焉出衛君而立剽者甯殖也則曷為於喜加弑焉見喜之受命於殖而殺剽也然則為甯殖者宜奈何宜乎效死勿聽爾夫據國之位而享其祿臨禍不死聞難不圖偷得自全之計使?弑因已而立後雖悔之不可及已張氏曰經於衎之出不以名書是其位未嘗絶也曷為書喜弑剽夫為人臣夙夜匪懈以事一人不可以二者也殖既從林父之逐衎共立剽而臣事之十餘年矣其可以反易天常而命其子乎君臣之分如天冠地屨不可易者也殖之命其子可謂悖矣喜也輕徇父命而不知諫躬犯大惡書以弑君辭而不可得矣】示天下後世使知愼於廢立之際而不敢忽也【襄陵許氏曰君臣之分一正而不可復易此聖人所以定天下之經也】霍光以大義廢昌邑立宣帝猶有言其罪者而朝廷加肅【前霍光傳昌邑王旣即位淫戲無度羣臣數進諫不變光與羣臣白太后具陳昌邑王不可以承宗廟狀太后召王聽詔扶王下殿迎衛太子孫病已即皇帝位嚴延年傳延年舉侍御史宣帝初劾奏光擅廢立亡人臣禮不道奏雖寢然朝廷肅焉敬憚之】况私意邪范粲桓彞之徒殺身不顧【通鑑魏高貴卿公紀正元元年司馬師廢帝為邵陵公太宰中郎范粲素服拜送哀動左右遂稱疾陽狂不言寢所乘車凡三十六年終于所寢之車晉桓彛傳咸和二年彞為宣城内史蘇峻反彞慷慨流涕進屯涇縣其長史禆惠勸彞偽與通和以紆禍彞曰吾受國厚恩義在致死焉能忍垢與逆臣通問峻將韓晃進軍攻彞固守經年城陷執彞殺之】君子所以深取之者知春秋之旨矣【家氏曰漢去古未遠儒者猶明於春秋之義霍光立昌邑王而事之矣及其廢之也委曲安全曰無使我負殺主名於天下蓋當時明經大儒共定策者為之深思光不能及此也南宋徐羨之傅亮謝晦廢營陽王未幾殺之遂陷於弑君之罪○劉氏曰穀梁云此不正其日何也殖也奉之喜也君之正也非也文王事紂武王滅之亦為不正乎言春秋者要論其行事邪正而已矣】

    衛孫林父入于戚以叛【書叛始此左傳孫林父以戚如晉書曰入于戚以叛罪孫氏也】甲午衛侯衎復歸于衛【左傳衛侯入大夫逆於竟者報其手而與之言道逆者自車揖之逆於門者頷之而已公至使讓大叔文子對曰臣知罪矣乃行從近關出公使止之公羊傳剽之立於是未有說也然則曷為不言剽之立不言剽之立者以惡衛侯也穀梁傳日歸見知弑也】

    按左氏孫林父以戚如晉書曰入于戚以叛者著其據土背【音佩】君之罪也【趙氏曰凡據土背君曰叛】臣之祿君實有焉專祿以周旋戮也【本左傳杜氏曰衎雖未居位林父專邑背國猶為叛也高氏曰獻公之奔齊也林父實逐之今甯喜弑剽將納獻公故林父懼而入于戚以叛叛甚於奔前此諸大夫有不利於己則奔而已未有若林父之叛者故書叛自林父始是時林父以戚入于晉晉人戍之不書以戚入于晉者正名其惡陳氏曰宋魚石入于彭城晉欒盈入于曲沃不言叛必若孫林父而後書叛書叛必不能討者也故二十九年季札過衛將宿於戚聞鐘聲焉春秋之季家有藏甲邑有百雉之城矣故書叛始於此凡叛賤者不書必卿佐而後書故高弱高竪以盧叛之類皆不書】衛侯出奔齊入于夷儀皆以爵稱今既復歸而得國矣乃書其名何也人之有德慧術知【音智】者常存乎疢【丑刃反】疾衛侯淹恤在外十有二年【杜氏曰淹久也恤憂也】困於心衡【音横】於慮久矣此生於憂患之時而一旦得國失信無刑猶夫人也則是困而弗革雖復【扶又反】得國猶非其國也此見春秋俟人改過之深而責人自棄之重欲其強【其丈反】於為善之意也【張氏曰春秋名衎與衛侯鄭殺叔武公子瑕名之同意然甯喜以納君而見殺則方之成公衎為甚矣孫氏曰先言辛卯衛甯喜弑其君剽後言甲午衛侯衎復歸于衛以見衎待弑而歸也十四年衎出奔前年入夷儀今喜弑剽四日而復歸此待弑而歸可知也愚按書歸易辭也喜弑剽則其歸無難矣書復歸其位未絶也書名著其不足以有國也抑揚予奪春秋之精義也】

    夏晉侯【平】使荀吳來聘【左傳晉人為孫氏故召諸侯將以討衛也中行穆子來聘召公也家氏曰林父據戚以叛晉人以兵戌之黨叛臣也衛人伐戚殺晉戌三百人晉不知自反乃會諸侯謀有討於衛侯使荀吳來召公當晉平之世強臣僭横倒行逆施卒以此失諸侯】○公會晉【平】人鄭【簡】良霄宋【平】人曹【武】人于澶淵【澶市延反左傳公會晉趙武宋向戌鄭良霄曹人于澶淵以討衛疆戚田取衛西鄙懿氏六十以與孫氏杜氏曰澶淵衛地近戚文集春秋疑義先儒所傳誠有未盡趙武稱人為助孫氏貶也鄭良霄不貶者子產新得政而鄭伯為衛侯故如晉即知鄭獨不釋君而臣是助矣家氏曰晉平之為此會率天下之為人臣使之盡叛其君也霸者無他主張名分而已晉自悼公奬大夫以伉其君而下陵上替之禍幾遍於中原晉亦坐受其弊今林父據邑叛君而止獻公取衛田以益林父平固甚愚亦何利而為此由晉之諸臣各為私計羽翼諸侯之大夫使之交起為亂以為彼剖分宗國之地而其君不悟良可喟也是會也諸侯各懷憤嫉會者僅四國之大夫惟魯公為季氏所驅而出春秋書云云晉卿不書氏名卑晉之用事者貶之也愚按晉平自重丘之後五合大夫于宋城?于虢兩澶淵是也夫既自縱其權委之臣下而且主張失宜冠履倒置此年會澶淵黨叛臣而討君且以魯公儕之諸大夫于宋合夷夏之成而使晉楚之從交相見遂以桓文霸統屬之荆蠻城杞則不恤宗周而私母家貽諸大夫之誚澶淵謀宋灾而不討蔡般弑君父之賊于虢仍讀舊書而復先楚是皆悖上下之義紊内外之分雖能假勢力以合人心而不能明分義以服人心晉霸自是衰矣○啖氏曰左傳云趙武不書尊公也向戌不書後也鄭先宋不失所也若然良霄何以不尊公乎又衛侯會之不與經合】○秋宋公【平】殺其世子座【痤才何反穀作座音同左傳初宋芮司徒生女子曰棄平公嬖生佐惡而婉大子痤美而很合左師畏而惡之寺人惠牆伊戻為大子内師而無寵楚客聘於晉過宋大子知之請野享之公使往伊戾請從之至則坎用牲加書徵之而騁告公曰大子將為亂既與楚客盟矣公曰為我子又何求對曰欲速公使視之則信有焉問諸夫人與左師則皆曰固聞之公囚大子大子曰唯佐也能免我召而使請曰日中不來吾知死矣左師聞之聒而與之語過期乃縊而死佐為大子公徐聞其無罪也乃亨伊戾】

    殺世子母弟直書君者甚之也【本穀梁】宋寺【如字又音侍】人伊戾為太子内師無寵譛於宋公而殺之則賊世子痤者寺人矣而獨甚宋公何哉譖言之得行也必有嬖妾配嫡以惑其心【謂棄】又有小人欲結内援【于眷反】者以為之助【謂向戌】然後愛惡【烏故反】一移父子夫婦之間不能相保者衆矣尸【主也】此者其誰乎晉獻之殺申生宋公之殺痤直稱君者春秋正其本之意【高氏曰晉獻公惑驪姬之讒而殺申生宋平公聽伊戾之譖而殺子痤漢武帝唐明皇猶蹈之以二君猶爾晉宋不足道也自古讒人之為國患雖其君之父子不能相保况臣下乎宋氏曰宋寺人伊戾内連宫禁外結大臣共造讒而殺太子宋平尋知其子之無罪僅烹一伊戾而芮棄之寵愛向戌之權任不為之衰更立棄之子為太子此人道之大變春秋謹而識之曰云云穀梁所謂目君以著其惡者也傳者稱痤美而很佐惡而婉婉者巧於自結很者疎於内交佐日以親痤日以疎以至於死故居近君之地者自處為難隋煬所以傾勇其事似之勇則痤也楊素則左師也獨孤后惡其子楊素從而陷之及隋文疾革乃悟則已無及由明不足以察奸内外相煽而為讒故也】

    晉【平】人執衛甯喜【左傳澶淵之會晉人執甯喜北宫遺使女齊以先歸衛侯如晉晉人執而囚之士弱氏齊侯鄭伯為衛侯故如晉晉侯乃許歸衛侯公羊傳此執有罪何以不得為伯討不以其罪執之也劉氏曰曷為不以討賊之辭書之甯喜如晉晉人執之曰爾曷為納君而伐孫氏也云爾非伯討也高氏曰弑君之賊人人皆得討之晉人執之非討其弑君也討其伐戚而殺晉戌也家氏曰甯喜可執坐林父之訴而執之則悖也是時趙武為政叔向為之謀晉無一事可稱二子者崇虛譽而無其實亦何益於人之國乎】○八月壬午許男甯卒于楚【左傳許靈公如楚請伐鄭曰師不興孤不歸矣八月卒于楚高氏曰十二年晉伐許他國皆大夫獨鄭伯自行故許男欲報之以中國諸侯而卒於夷狄死非其所矣愚按靈公在位四十五年子買嗣是為悼公】○冬楚子【康】蔡侯【景】陳侯【哀】伐鄭【簡○左傳楚子曰不伐鄭何以求諸侯十月楚子伐鄭鄭人將禦之子產曰晉楚將平諸侯將和楚王是故昧於一來不如使逞而歸乃易成也子展說不禦寇十二月入南里墮其城涉於樂氏門于師之梁縣門?獲九人焉涉于汜而歸而後葬許靈公愚按蕭魚而後楚三伐鄭十八年公子午不得志於鄭二十四年諸侯救之此年諸侯不救楚得以逞蓋是時晉平昏庸大夫專恣霸業怠矣楚是以知晉之不在諸侯而復為陵駕之舉也鄭雖未服於楚明年晉楚為成而中國諸侯皆朝楚矣棘澤之役四國之君偕至今此許獨不與者靈公卒於楚國弱不能以兵會也】○葬許靈公

    春秋胡傳附録纂疏卷二十二
上一页目录下一章

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”