关灯
护眼
字体:

卷二十

首页书架加入书签返回目录

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”

    <經部,春秋類,春秋胡傳附錄纂疏

    欽定四庫全書

    春秋胡傳附録纂疏卷二十

    元 汪克寛 撰

    成公下

    【戊簡王寅三年】八年【晉景十七齊頃十六衛定六蔡景九鄭成二曹宣十二陳成十六?桓五十四宋共六秦桓二十二楚共八吳壽夢三】春晉侯【景】使韓穿來言汶陽之田歸之于齊【左傳季文子私於韓穿曰大國制義以為盟主是以諸侯懷德畏討無有貳心謂汶陽之田敝邑之舊也而用師於齊使歸諸敝邑今有二命曰歸諸齊信以行義義以成命小國所望而懷也信不可知義無所立四方諸侯其誰不解體詩曰女也不爽士貳其行士也罔極二三其德七年之中一與一奪二三孰甚焉士之二三猶喪妃耦而况覇主覇主將德是以而二三之其何以長有諸侯乎詩曰猶之未遠是用大簡行父懼晉之不遠猶而失諸侯也是以敢私言之公羊傳脅我使我歸之也穀梁傳于齊緩辭也杜氏曰齊服事晉故晉來語魯使還之】

    汶陽之田本魯田也【注見二年】魯人恃大國之威以兵力脅齊得其故地而不正疆理於天王則取之不以其道也郤克戰勝令於齊曰反魯衛之侵地齊既從之今復【扶又反】有命俾歸諸齊則歸之不以其道也【孫氏曰汶陽之田齊所侵魯地也故二年用師于齊而歸之今又使穿言歸于齊非正也魯之土地天子所封非晉侯所可得而制也晉侯使歸之于齊是魯國之命制在晉也故詞繁而不殺以惡之】而齊人貪得晉有二命穿也列卿無所諫止皆罪矣【陸氏曰參譏齊魯晉也高氏曰夫魯國之分地晉不當為齊請於魯齊不當求之於晉韓穿為晉卿不當為齊言於魯魯不當以晉令遂以與齊】來言者緩詞也【張氏曰前此取濟西田及汶陽田出於晉命矣不曰使來言後此晉使司馬侯命歸杞田又為?取成矣亦不曰使來言盖取所當得反所當歸皆義也制命以義覇主之常事也諸侯之所以宗晉以為盟主亦曰以義制其予奪而已今汶陽之歸狥私而匪公比強而陵弱易已成之制命而自亂之故書來言以著其不得為制命】歸之于者易【以豉反】辭也【常山劉氏曰歸之于者歸不以道與執衛侯歸之于京師同義】為國以禮者無憚於強而魯侯微弱遂以歸齊而不能保罪亦見【音現】矣【高氏曰曰來言則晉非必令魯歸之也言之而已曰歸之于者強歸之詞盖以明晉之失言也夫汶陽魯田自齊歸魯曰歸可也自魯歸齊安得謂之歸愚按曰來言則見晉命之緩盖自知其言之不順而未能必魯之從否也曰歸之于則見取魯田之易晉卿之一言重於三軍而不敢固拒也晉韓宣子有環其一在鄭商請於子產子產弗與宣子買諸賈人而請之又弗與曰大國之人而令於小國皆獲其求將何以給之今季文子知晉人予奪之非義而不能不以汶陽之田歸齊也制命非正而唯命是聽詎不為晉之縣鄙乎夫商人一環而子產不從於強令况先君所受於王之分地乎使是時季文子復於韓穿曰昔武王克商成王定之周公相成王以尹天下有大勲勞於王室成王封我先君魯公於少皥之虚錫之山川土田附庸以昭周公之明德顧敝邑褊小密邇仇讎惟是先王之封畛疆域莫克有之大國為侯伯而長諸侯矜哀敝邑以不腆之田而翦於仇讎是用痛心疾首悉師輿賦以為鞌之役天誘其衷齊人悔罪請盟袁婁以汶陽之田歸諸敝邑則大國之命也義無二信信無二命今大夫命敝邑曰復歸諸齊棄信失義以蔑先王之制或者難以覇乎大國制義以服諸侯若徼惠於周公魯公施榮賜於汶陽使敝邑世世守之以勿失墜則寡君之願也諸侯之望也其何有貳志背袁婁之盟而失諸侯必不為也敢盡布之執事惟執事實圖利之如是則韓穿將恐懼悔謝之不暇復諸晉侯不復有歸齊之命矣韓宣子不能行之於鄭豈以韓穿獨能行之於魯乎惜也季文子為魯之賢大夫而有愧於子產多矣雖然行父之相魯不能有立罪固不可揜然晉於是時欒武子范文子知武子中行獻子皆名卿也不能引其君以當道而出令之不信發命之不衷徒知蟲牢馬陵之盟齊既從晉俾魯歸田所以堅齊也曾不思失信於魯是失信於諸侯一齊聽命而四方解體悔而尋盟惡足以要人心之強同乎春秋書戰于鞌取汶陽田韓穿來言汶陽之田歸之于齊傷晉覇之益偷也或謂季文子陳義拒穿而田卒不與誤矣苟不以田歸齊則春秋當但書晉侯使韓穿來而不言汶陽之田歸之于齊矣○劉氏曰公羊云來言者何内辭也非也此?言其事耳亦何内辭哉穀梁云不使盡我也亦非也?書以刺晉耳不使盡我了無所用也】

    晉【景】欒書帥師侵蔡【景左傳晉欒書侵蔡遂侵楚獲申驪楚師之還也晉侵沈獲沈子揖初從知范韓也襄陵許氏曰侵蔡報伐鄭也大國争衡而小國受敗春秋矜焉高氏曰晉得齊之後冀盡得諸侯也蔡則畏楚終不與晉自翟泉以來不與中國盟會者四十有八年文十五年郤缺入蔡至是欒書復加兵然非執辭討罪之舉故書侵】○公孫嬰齊如莒【渠丘左傳聲伯如莒逆也杜氏曰因聘而逆高氏曰因馬陵之盟始復與莒通臨川吳氏曰大夫託聘之名而自逆婦者多矣非禮也愚按行父如陳公孫茲如牟嬰齊如莒皆因遣聘而請昏納婦春秋止書曰如不與其託於公以遂其私也】○宋公【共】使華元來聘【左傳聘共姬也高氏曰凡諸侯相聘必有事焉非專行聘禮也華元之來盖圖昏爾】○夏宋公【共】使公孫壽來納幣【公羊傳納幣不書此何以書録伯姬也杜氏曰無主昏者自命之故稱使】

    納幣不書此何以書公孫壽卿也納幣使卿非禮也【趙氏曰昏禮而使公孫非也蜀杜氏曰納幣使大夫可也且公子公孫為君納幣非所以遠嫌也家氏曰華元來聘乃宋公始使請婚俾通其意此媒氏之事而遣命卿魯既許之公孫壽繼至納幣再以卿行兩書宋使譏也】禮不可略亦不可過惟其稱【尺證反】而已矣【禮者理之節文節其過而文其不及】略則輕大倫過則溺私愛宋公之請伯姬魯侯之嫁其女【愚按九年季文子致女復命穆姜再拜則知伯姬乃宣公女穆姜之所出而成公之妹也十四年成公始娶于齊使成公有女可妻宋公宋公亦未應娶庶女為夫人也】皆致其厚者也而不知越禮逾制豈所以重大婚之禮哉經悉書之為後法也【愚按春秋書納幣者三莊公如齊納幣譏其親納幣娶仇女也文公使公子遂納幣傳不言譏使卿以貶喪娶故舉重而言也此書公孫壽納幣但譏使卿耳○趙氏曰左氏云禮也何其謬歟若合禮則常事不書】

    晉【景】殺其大夫趙同趙括

    按左氏趙莊姬為【于偽反】趙嬰之亡【五年趙嬰通于趙莊姬原屛放諸齊嬰曰我在故欒氏不作我亡吾二昆其憂哉杜氏曰嬰盾弟莊姬朔妻朔盾之子莊姬成公女】讚于晉侯曰原屏【步丁反】將為亂【杜氏曰原屏同括之邑】欒郤為徵【知陵反】晉討趙同趙括【宣十二括為中軍大夫同為下軍大夫】以其田與祁奚韓厥言於君曰成季之勲宣孟之忠而無後為善者懼矣乃立武而反其田【武朔之子韓厥言必在他年傳終言之】然則同括無罪為莊姬所讚而欒郤害之也故稱國以殺而不去【起呂反】其官以見【音現】晉之失政刑矣【張氏曰晉侯聽讒殺二大夫故以國殺大夫為文同括為大夫不能閑有家以致生亂又不能愼動遠謗使莊姬之譛得行以殺身喪家失以智御人之道故書名劉氏曰同括内不能正其親外專戮以干其君足以殺其身而已矣愚按或謂晉景因莊姬之譛追論趙盾弑君之罪而殺同括觀鄭人斵歸生之棺而?其族則其事容或有之然史記稱屠岸賈誅趙氏殺趙朔趙同趙括趙嬰齊皆?其族而春秋止書殺同括不書殺朔及嬰則不惟與傳牴牾亦且與經相戻盖不足信也】

    秋七月天子【簡】使召伯來賜公命【召音邵賜公穀作錫錫命止此左傳召桓公來賜公命公羊傳其稱天子何元年春王正月正也其餘皆通矣穀梁傳禮有受命無來錫命錫命非正也曰天子何也曰見一稱也】

    諸侯嗣立而入見【音現下同】則有賜已修聘禮而來朝則有賜能敵王所愾【苦愛反】而獻功則有賜【並見文元注】成公即位服喪已畢而不入見既更【音庚】五服一朝之歲矣【三年則諒闇已終今即位八年是喪畢而又過六年一朝之期也】而不如京師【定王之喪又不弔葬】又未嘗敵王所愾而有功也何為來賜命乎召伯者縣内諸侯為王卿士者也【杜氏曰召桓公周卿士】來賜公命罪邦君之不王譏天子之僭賞也【通旨先王之時諸侯嗣子誓於天子然後為世子三年喪畢以士服入朝於王王乃錫命使為諸侯也春秋時為子多不受命於父為臣皆不請命於王而王使來錫命此何禮也劉氏曰諸侯喪畢以士服見王乃受命於廟耳不親受命諸侯之汰也賜以命圭天子之弱也成公未有大功明德而賜命非沮賞之典也吳興沈氏曰成公未嘗朝覲於天子又無功德之可褒而王遣使就國錫之命是長其驕傲之心也春秋書王臣來求止於文公書來聘止於宣公書錫命止於成公盖文宣以後周益微弱而禮文不足以結諸侯爵命不足以寵諸侯也高氏曰周之所以王者以其秉天子之權而行天下之義也賞在我罰在我是天子之權也賞可賞罰可罰是天下之義也及其衰也有其權而無其義故賞罰俱濫而天子之權猶在也迨其衰之甚也天子之權去矣其位與諸侯夷矣其待諸侯有賞而無罰矣觀春秋所書天王加恩於諸侯者甚衆而懲御諸侯者無見焉權去而威不行也不能致罰則吾之賞也不足以為諸侯之榮亦不足以勸諸侯之功又不足以服諸侯之心徒致悦於人耳此天子來賜命所以譏也】臨諸侯曰天王君天下曰天子【劉氏曰天子者臨天下之言也天王者臨諸侯之言也曲禮君天下曰天子臨諸侯畛於鬼神曰有天王某甫注天下謂外及四海也漢於蠻夷稱天子於王侯稱皇帝】蓋一人之通稱【杜氏曰天子天王王者之通稱陸氏曰書天子或依策命之文或傳寫誤也永嘉呂氏曰春秋錫命者三或書王或書天王或書天子或謂天王者制治天下而主乎法也天子者養天下而主乎恩也在詩賞善罰惡之事多稱王恩賜燕好之事多稱天子桓公篡弑而來錫命則不能行王法故王去天成公之立八年矣未嘗有勤王之績而來賜命則失於行私恩故稱天子夫錫桓公命固不能行王法文公不朝而錫命獨為得禮乎賜成公命固為失恩錫文公命獨不為失恩乎愚按天子作民父母以為天下王故周公稱成王曰告嗣天子王矣以王與天子兼言之初非以天子為卑而王為尊也說者以天子為貶辭春秋於天子之事可貶者非一何獨於賜成公命而貶之乎今考宰孔賜齊侯胙富辛請城成周皆稱天子而答者亦云覲禮篇則以王與天子更互言之則杜氏之說不謬矣春秋三書錫命獨此年左氏經作賜命盖錫賜皆上子下之名義無以異故韻書賜字或作錫或謂錫之爵命世世相襲則謂之錫服過其爵有加而賜則謂之賜今考内史過賜晉惠公命則始即位而賜之者也召伯寥賜齊桓公命則有功而賜之者也劉定公賜齊靈公命則以私恩而賜之者也王命尹氏等策命晉文公賜之大輅戎輅則朝王獻俘而賜之者也事雖不同而皆言賜也詩稱王錫申伯則始封而錫之也王錫韓侯則嗣位來見而錫之也王命召虎用錫爾祉圭瓚秬鬯則有功而錫之也事各異而亦皆言錫也由是知賜錫義同不必穿鑿立說抑或左氏字誤耳】

    冬十月癸卯?叔姬卒【孫氏曰出而書卒者為明年逆喪起陸氏曰凡内女為諸侯夫人則書卒以公為之服也嫁為諸侯夫人而不書卒時魯君非其兄弟及兄弟之子也諸侯無大功以下之服故?叔姬雖出猶書者為喪歸杞故也愚按或謂為?所出不當係之?魯人未許其絶故不以吾女卒之非也苟不書?則同於未嫁之女矣不卒可也書卒而不係?不可也】○晉侯【景】使士爕來聘叔孫僑如會晉士爕齊【頃】人邾【定】人伐郯

    按左氏士爕來聘言伐郯也以其事吳故【七年吳伐郯郯成】公請緩師不可【公賂之文子曰君命無貳失信不立禮無加貨事無二成君後諸侯是寡君不得事君也季孫懼使宣伯會伐郯】吳初伐郯季孫固曰中國不振旅蠻夷入伐而莫之或恤亡無日矣當其時既不能救及其既成豈獲已也而又率諸國伐之何義乎前書來聘下書會伐晉侯之為盟主可見矣魯既知其不可從大國之令而不敢違其不能立亦可知矣【愚按季孫謂中國不能相愍恤藹然仁人之心然不能輔君為善逼於強令而從之以困小弱亦何取焉家氏曰不能治楚而徒欲服鄭不能制吳而反欲責郯晉之君臣無能甚矣先書吳伐郯此書四國會伐郯不能救之又伐之著晉之罪所以貶也高氏曰内討如殺趙同趙括外討如伐郯則何以為政於天下哉】

    衛【定】人來媵【媵以證反程子傳媵小事不書伯姬之嫁諸侯皆來媵之故書以見其一女子之賢尚聞於諸侯况君子乎或曰魯女之賢豈能聞於遠乎曰古者庶女與非敵者則求為媵固為之擇賢小君則諸侯國之賢女當自聞也】

    媵者何諸侯有三歸嫡夫人行則姪娣從二國來媵亦以姪娣從凡一娶九女【見公羊莊十九】所以廣繼嗣【杜氏曰諸侯娶適夫人及左右媵各有姪娣二人凡九女所以廣繼續也】三國來媵非禮也夫以禮制欲則治【去聲】以欲敗禮則亂而諸侯一娶十有二女【白虎通天子娶十二女法天有十二月通旨問左傳諸侯嫁女同姓媵之異姓則否啖子非之云直譏三國來媵非禮豈為異姓乎曰諸侯一娶九女而三國來媵則是十二女也媵同時故經備書之以著其失禮不為異姓與同姓】則是以欲敗禮矣備書三國以明逾制為後戒也【高氏曰書衛人來媵為下齊晉來媵起劉氏曰春秋所急者禮也所制者欲也以禮制欲則治以欲敗禮則亂而諸侯娶十二女則是以欲敗禮矣故春秋備書之所以戒也家氏曰自入春秋内女適他國者有矣諸國之來媵者皆不書至是伯姬將歸于宋衛人晉人齊人皆來媵盖伯姬有賢行諸國慕之雖齊晉之大忘其勢而樂以其女為媵聖人備書抑亦譏其過制也○陸氏曰公羊云録伯姬也穀梁云以伯姬不得其所故盡其事也按書媵譏其數爾非為伯姬也劉氏曰左氏云禮也凡諸侯嫁女同姓媵之異姓則否非也諸侯三歸以各一族自同姓耳若嬴曹媯弋之君嫁女者必同姓媵之則或不能備矣天子之妃百二十又可一姓乎】

    【已簡王卯四年】九年【晉景十八齊頃十七卒衛定七蔡景十鄭成三曹宣十三陳成十七?桓五十五宋共七秦桓二十三楚共九吳壽夢四】春王正月?伯【桓】來逆叔姬之喪以歸【左傳杞桓公來逆叔姬之喪請之也?叔姬卒為?故也逆叔姬為我也公羊傳脅而歸之也穀梁傳夫無逆出妻之喪而為之也杜氏曰魯彊請?使還取葬】

    凡筆於經者皆經邦大訓也?叔姬一女子爾而四書于策【僖三十一年杞伯姬來求婦成五年叔姬來歸八年叔姬卒此年喪歸】何也有男女然後有夫婦有夫婦然後有父子【本易序卦昬義男女有别而後夫婦有義夫婦有義而後父子有親】故春秋愼男女之配重大昏之禮以是為人倫之本也事有大於此者乎男而賢也得淑女以為配則自家刑國可以移風俗女而賢也得君子以為歸則承宗廟奉祭祀能化天下以婦道豈曰小補之哉夷攷?叔姬之行【下孟反】雖賢不若宋共【音恭】姬亦不至如鄫季姬之越禮也?伯初來朝魯然後出之卒而復【扶又反下同】逆其喪以歸者豈非叔姬本不應出故魯人得以義責之使復歸葬乎【臨川吳氏曰叔姬為?桓公夫人四十四年夫婦年皆已老乃出而歸莫考其由或止是以無子而出也胡氏言姬本不應出故魯得以義責之其說盖是家氏曰夫婦天倫以義而合者也有過而出事之必不獲已者也叔姬之歸傳不言其故而自始歸至逆喪皆繫之?春秋與之歸而為之書也愚按宋襄公母出歸于衛襄公即位其母思之義不可往賦河廣之詩而聖人取之則出妻固與廟絶不可復反是以啖氏謂出婦未反而逆其喪非禮也然春秋書叔姬卒與杞伯逆喪以歸悉無貶辭則知叔姬盖無悖德反義之行故?桓公猶逆其喪夫在而逆喪歸葬自應袝廟與宋襄母不同矣】魯在春秋時内女之歸不得其所者有矣【内女出而來歸者三郯伯姬齊子叔姬皆不書卒】聖人詳録其始卒欲為後鑒使得有終而無弊也其經世之慮遠矣【○啖氏曰文十二年左傳云?伯請絶叔姬而無絶婚二月叔姬卒不言?絶也書叔姬言非女也此傳大誤彼文十二年子叔姬自是魯女未嫁者若不言?叔姬復是何國出乎】

    公會晉侯【景】齊侯【頃】宋公【共】衛侯【定】鄭伯【成】曹伯【宣】莒子【渠丘】?伯【桓】同盟于蒲【程子傳諸侯患楚之強同盟以相保鄭既盟復叛深罪其反覆杜氏曰蒲衛地注見桓三年】

    按左氏為【于偽反】歸汶陽之田故【歸田在去年】諸侯貳於晉晉人懼會于蒲以尋馬陵之盟【在七年】夫盟非固結之本也衛獻公言於甯喜求復國喜曰必子鮮【如字】在不然必敗【見襄二十六杜氏曰子鮮賢國人信之】小邾射【音亦】以句【古侯反】繹來奔曰使季路要【於妙反下同】我吾無盟【見哀十四杜氏曰子路信誠故欲得與相要誓】夫信在言前者不言而自喻誠在令外者不令而自行晉初下令於齊反魯衛之侵地而齊不敢違者以其順也齊既從之魯君親往拜其賜矣【三年公如晉拜汶陽田】復【扶又反】有二命俾歸諸齊一與一奪信不可知無或【與惑同】乎諸侯之解體也【解體猶言離心】晉人不知反求諸己惇信明義以補前行【去聲】之愆而又欲刑牲歃血要質【去聲】鬼神以御【魚呂反】之【左傳季文子謂范文子曰德則不競尋盟何為范文子曰勤以撫之寛以待之堅強以御之明神以要之柔服而伐貳德之次也勉齋黄氏曰人惟忠信也不惟可以通天下之務而又可以釋天下之疑苟無忠信誠慤之心以涖之則吾以詐御彼彼亦以詐應之矣】是從事於末而不知本矣【信者盟之本也盟者信之末也信不由中雖交質子猶有背之者况盟乎】特書同盟以罪晉也【失信而尋盟惡其反覆而書同也高氏曰晉不足以宗諸侯既為此盟而諸侯皆貳於是鄭叛不服莒潰莫救故書同盟以著其惡張氏曰晉因諸侯之貳不自反其失信反汶陽之非而復會諸侯同盟以威制約束之然自此鄭魯俱有叛晉之心執鄭盟魯紛紛甚矣治人不治反其智同盟豈所以一諸侯哉愚按程子以是盟患楚之強同盟以相保則是同懼楚也盖晉人懼諸侯之貳者懼其貳於楚耳然魯既失信於奪汶陽已則無信而要人以信慮人之異而強其同安能保之不異哉于蒲與平丘皆同病楚皆晉人懼諸侯之貳而同盟春秋皆書同憂其反覆而不能終同也蜀杜氏曰齊桓晉文之後晉齊序於宋上者以強弱為大小也宋於齊晉不可為強矣如?之削弱而當序於諸國之下也夫子因實而書之悼其不以爵次為序而以強弱為先後也】

    公至自會【高氏曰伯姬將以二月歸宋而公以正月出會而遽歸者晉以汶陽之田故諸侯皆有貳心焉亦足以見蒲盟之不信也】○二月伯姬歸于宋【共劉氏曰諸侯逆女而不書者君自逆也自逆則常事不書矣王姬歸于齊齊侯實來而不見於經此其明驗也愚按?郯鄫皆小國必君親迎春秋皆不書逆則以為常事而不志明矣】夏季孫行父如宋致女【左傳季文子如宋致女復命公享之穆姜出于房再拜曰大夫勤辱不忘先君以及嗣君施及未亡人先君猶有望也敢拜大夫之重勤公羊傳未有言致女者此其言致女何録伯姬也穀梁傳詳其事賢伯姬也程子傳女既嫁父母使人安之謂之致女古者三月而朝見始成婦也伯姬賢魯國重之故使卿致也】晉【景】人來媵【左傳禮也】致女者何女既嫁三月而廟見【音現下並同士昏禮婦人三月乃奠菜】則成婦矣而後父母使人安之故謂之致也【何氏曰古者婦人三月而後廟見稱婦擇日而祭於禰成婦之義也父母使大夫操禮而致之必三月者取一時足以别貞信貞信著然後成婦禮言女者謙不敢自成婦禮杜氏曰謂之致女所以致成婦禮篤婚姻之好】常事爾何以書致女使卿非禮也【趙氏曰不當使卿致】經有因褒以見貶者初獻六羽之類是也【因諸侯六佾之復正而見仲子立宫之非】亦有因貶以見褒者致女來媵之類是也【因納幣致女使卿三國來媵之過禮而見伯姬之賢永嘉呂氏曰意者魯人以為賢而備書於册故仲尼得以從而述之因其記録之詳而得以著其失禮爾】伯姬賢行【下孟反下同】著於家故致女使卿特厚其嫁遣之禮【張氏曰納幣致女皆過乎厚觀左傳載穆姜之辭則前後越禮皆穆姜之意歟】賢名聞於遠故諸國争媵【何氏曰伯姬以至賢為三國所争媵】信其無妬忌之行【小星詩序夫人無妬忌之行】程氏以為一女子之賢尚聞於諸侯况君子哉或曰魯女雖賢豈能聞於遠乎曰古者庶女與非敵者則求為媵固為【干偽反】之擇賢小君則諸侯之賢女自當聞矣【齊孝公夫人孟姬齊國稱其貞孝公修禮親迎之○劉氏曰穀梁云是以我盡之也不正故不與内稱也非也内稱謂稱使内大夫受命而出無稱使者假令與内稱則曰公使季孫行父如宋致女乎】

    秋七月丙子齊侯無野卒【頃公也在位十七年子環嗣是為靈公】○晉【景】人執鄭伯【成】晉欒書帥師伐鄭

    按左氏楚人以重賂求鄭鄭伯會公子成于鄧秋鄭伯如晉晉人討其貳於楚執諸銅鞮欒書伐鄭鄭使伯蠲行成晉人殺之楚子重侵陳以救鄭稱人而執者旣不以王命又不歸諸京師則非伯討也【高氏曰鄭伯雖與楚會旋即悔過而躬朝于晉是已知前日之失而自服其罪矣晉人當捨其前失而待之以禮可也乃因其來朝而執之豈有以禮來朝而反蒙執辱者哉又况鄭使伯蠲行成而殺之耶春秋所以深罪晉而人之也襄陵許氏曰向使晉能制楚使之不能危鄭討鄭可也今楚潰莒入鄆晉不能救而禁鄭之貳於楚鄭獨能無懲於肉袒牽羊之禍乎故晉景之執鄭伯愧於漢武之遣樓蘭也】殺伯蠲不書者旣執其君矣則行人為輕亦不足紀也楚子重侵陳與處父救江【文三】何異削而不書者鄭亦有罪焉耳夫背楚即晉正也今以重賂故又與楚會則是惟利之從而不要【一遥反】諸義也故鄭無可救之善楚不得有能救之名【愚按晉不能招?以禮懷遠以德怒鄭之貳於楚拘其君伐其國戮其行成之使暴矣然春秋書欒書帥師書伐不加貶辭楚人侵陳以救鄭則削而不録者存中國而抑強楚也○劉氏曰穀梁云不言戰以鄭伯也非也春秋伐而不戰多矣豈伐則必戰乎且晉實不執鄭伯以伐鄭何以能必其以鄭伯乎】

    冬十有一月葬齊頃公【頃音傾】○楚【共】公子嬰齊帥師伐莒【渠丘】庚申莒潰楚人入鄆【杜氏曰鄆莒别邑任公輔曰東鄆也】

    按左氏楚子重自陳伐莒圍渠丘城惡衆潰【莒人囚楚公子平楚人曰勿殺吾歸而俘莒人殺之】楚師圍莒莒城亦惡庚申莒潰楚遂入鄆【八年晉侯使申公巫臣如吳假道于莒與渠丘公立於池上曰城已惡莒子曰辟陋在夷其孰以我為虞對曰夫狡焉思啓封疆以利社稷者何國蔑有唯然故多大國矣唯或思或縱也勇夫重閉况國乎】孟子曰鑿斯池也築斯城也與民守之效死而民不去是則可為也夫鑿池築城者為國之備所謂事也效死而民不去為國之本所謂政也莒恃其陋不修城郭浹【子恊反】辰之間【戊申至庚申十二日也】楚克其三都信無備矣【左傳君子曰恃陋而不備罪之大者也備豫不虞善之大者也莒恃其陋而不修城郭浹辰之間而楚克其三都無備也夫】然兵至而民逃其上【左傳民逃其上曰潰劉氏曰潰者取其如水之决爾】不能使民效死而不去則昧於為國之本也雖隆莒之城何益乎故經於莒潰特書日以謹之者以明城郭溝池重【?龍反】門擊柝【音託見易大傳】皆守邦之末務必以固本安民為政之急耳【陳氏曰此嬰齊也向也於會蜀稱嬰齊於盟稱人今也於伐莒稱嬰齊於入鄆稱人一人之身俄而進退焉春秋於楚無所不盡其辭也是以於柏舉戰稱人奔稱囊瓦何氏曰責中國無信同盟不能相救高氏曰晉人不恤同盟之急是又自背蒲之盟也家氏曰楚之伐莒以救鄭也莒同盟馬陵及蒲晉坐視其危亡而莫之恤春秋所惡也鄭會楚則執其君以伐之莒敝於兵則置不問盟主之道固如是乎○劉氏曰穀梁云其日莒雖夷狄猶中國也然則蔡亦中國蔡潰何故不日乎又曰大夫潰莒而之楚亦非也經但云潰不云之楚且潰者非大夫何故專以大夫解之乎】

    秦【桓】人白狄伐晉【景左傳諸侯貳故也】

    經所謹者中外之辨也【程伯子曰春秋謹中外之辨】晉嘗與白狄伐秦秦亦與白狄伐晉族類不復【扶又反下同】分矣其稱人貶詞也【王氏箋義 不言及外之也】武王伐商誓師牧野庸蜀羌髳微盧彭濮皆與【音預】焉【見書牧誓】豈亦不謹乎除天下之殘賊而出民於水火之中也豈秦之伐晉晉之伐秦所可同日而語者哉夫佳兵不祥中國友邦自相侵伐已為不義又與非我族類者共焉不亦甚乎晉旣失信復聽婦人讒說殺其世臣【據殺同括】而諸侯皆貳秦狄交伐比【毗志反】事以觀可謂深切著明矣【高氏曰晉為盟主既執鄭伯又不救莒故諸侯?貳而秦人連白狄伐之見景公不能覇矣家氏曰宣八年書晉師白狄伐秦譏在晉也然晉猶書師也今書秦人白狄伐晉儕秦於狄貶秦也奚貶乎以其黨楚而為之出師也前日秦晉交兵自為其私曲直猶有所在今也楚人争鄭正急出師潰莒以撓晉而乃率白狄戰其東欲使晉人置鄭以去其為楚謀善矣然捨中國而甘為狄人之役秦之所以自處者卑陋甚矣】

    鄭【成】人圍許【靈左傳鄭人圍許示晉不急君也是則公孫申謀之曰我出師以圍許為將改立君者而紓晉使晉必歸君高氏曰鄭以晉人執其君故追咎於許而圍之張氏曰君在外而興師復怨大臣之罪也愚按環其國而攻之非將卑師少所能鄭稱人貶也】○城中城【左傳書時也穀梁傳非外民也】經世安民視道之得失不倚城郭溝池以為固也穀梁子謂凡城之誌皆譏【見隱七】其說是矣【唐陳氏曰凡書土功者重民力也故得時書以示之不時書以戒之僭奢則書以懲之】莒雖恃陋不設備至使楚人入鄆苟有令政使民效死而不潰寇亦豈能入也城非春秋所貴而書城中城其為儆守益微矣王公設險以守其國【易坎卦?傳】非歟曰百雉之城【左傳】七里之郭【孟子】設險之大端也謹於禮以為國辨尊卑分貴賤明等威異物采凡所以杜絶陵僭限隔上下者乃體險之大用也獨城郭溝池之足恃乎【高氏曰盖以莒無備而潰楚人入鄆懼而城之也薛氏曰中城者郛之内而宫之外也不能自治而夾城重險故穀梁氏謂之外民也范氏曰譏公恃城自固不能衛其人民家氏曰穀梁於定六年城中城云三家張也以是觀之中城者國中之城耳非杜氏所謂廪丘者矣愚按襄十九年書城西郛西郛者國都外城之西郭則两書中城為國都之内城明矣文定於此年著傳特詳且引莒渠丘公不備城郭為喻則亦以為國中之城耳夫諸侯有道守在四鄰諸侯卑守在四境不務修政撫民而僅完國中之城以自守其能保乎】

    【庚簡王辰五年】十年【晉景十九卒齊靈公環元年衛定八蔡景十一鄭成四曹宣十四陳成十八?桓五十六宋共八秦桓二十四楚共十吳壽夢五】春衛侯【定】之弟黑背帥師侵鄭按左氏衛子叔黑背侵鄭晉命也【高氏曰受大國之命而輕用其師者皆書侵與六年侵宋同臨川吳氏曰晉旣執鄭伯矣又命欒書伐鄭矣今又使衛侵之伯國之所為如此其何以服鄭之心乎】其曰衛侯之弟者子叔黑背生公孫剽【匹妙反】孫林父甯殖【市力反】出衛侯衎【苦旦反】而立剽【襄十四】亦以其父有寵愛之私故得立耳此與齊之夷仲年無異其特書弟以為後戒可謂深切著明矣【永嘉呂氏曰或謂不書爵命氏族者未命也未命則一匹夫爾來聘來盟匹夫而代大夫之事也帥師匹夫而代諸侯之權也師者人之司命而治亂安危所係寄之匹夫亦已輕矣吁此說非也夫旣命之盟聘帥師矣焉有非大夫而可以任國事哉其書弟者盖以見其私爾仁人之於兄弟固親愛之而已矣待之過厚亦非所以為中齊年之子無知黑背之子剽皆致簒立春秋以弟書者豈非以寵愛之私聞於鄰國而史冊書之孔子因以記之乎天王弟佞夫陳黄衛鱄秦鍼陳招衛縶宋辰或殺或奔或叛書之所以見其薄友愛之義也一則以厚一則以薄悉書于經而兄弟之義著矣】

    夏四月五卜郊不從乃不郊【公羊傳其言乃不郊何不免牲故言乃不郊也穀梁傳夏四月不時也五卜強也乃者亡乎人之辭也臨川吴氏曰二月下旬初卜三月上旬再卜三月下旬三卜不從則當止而不郊矣乃於三月下旬四卜又於四月上旬五卜五卜不從而後不郊瀆神甚矣高氏曰魯不當郊也今之不郊非據禮也五卜不從乃不郊爾師氏曰卜至於五其瀆甚矣皇天饗道果可以僭而徼其吉耶】○五月公會晉侯【景】齊侯【靈】宋公【共】衛侯【定】曹伯【宣】伐鄭【成左傳鄭公子班聞叔申之謀子如立公子繻鄭人殺繻立髠頑子如奔許欒武子曰鄭人立君我執一人焉何益不如伐鄭而歸其君以求成焉晉侯有疾立太子州蒲以為君而會諸侯伐鄭鄭子罕賂以襄鍾子然盟于脩澤子駟為質鄭伯歸高氏曰鄭已立君故晉會諸侯伐鄭而歸鄭伯因與之成焉晉旣敗人之國使其君臣變亂而後伐之而歸其君春秋惡其首亂不以舍服與之也○劉氏曰左氏謂晉人生立太子州蒲以為君按經但言晉侯也無以明其是州蒲若欲貶晉書其名乃可明爾此大事也仲尼豈忘之哉永嘉呂氏曰信經足矣家氏曰君在而立君者鄭也非晉也左傳所記傳聞之誤耳愚按廢立之際聖人所謹王猛已稱王而其卒書子昭公喪已至自乾侯而定公始書即位所謂一年不二君也豈以一國二君而聖筆無貶乎或謂春秋因其稱爵從而志之見其悖禮此亦惑於左傳而為是說也】○齊【靈】人來媵【公羊傳三國來媵非禮也趙氏曰齊人來媵先書晉衛者九女旣足而又來媵所以為失禮高氏曰伯姬嫁已久諸侯以其賢猶來媵之然晉衛已備其數豈可復加乎詳見衛晉來媵】○丙午晉侯獳卒【獳乃候反景公也在位十九年太子州蒲嗣是為厲公】○秋七月公如晉【左傳公如晉晉人止公使送葬於是糴茷未反冬葬晉景公公送葬諸侯莫在魯人辱之故不書諱之也】

    此葬晉侯也而不書諱之也【隱三年傳晉景不書葬諱其辱而不葬也劉氏曰不言葬不與葬晉侯也】天子之喪動天下屬諸侯諸侯之喪動通國屬大夫公之葬晉侯非禮也唯天子之事焉可也【以上本劉氏傳】傳【秫戀反】以晉人止公送葬諸侯莫在焉魯人辱之故諱而不書非矣假令【力呈反】諸侯皆在魯人不以為辱而可書乎【高氏曰公昔不奔天王之喪今乃奔晉侯之喪又為晉人所執使之送葬故聖人於景公之葬没而不書也家氏曰州蒲傲惰無狀止望國之君使之送葬是以王禮自居也】

    冬十月【公無此三字】

    【辛簡王已六年】十有一年【晉厲公州蒲元年齊靈二衛定九蔡景十二鄭成五曹宣十五陳成十九?桓五十七宋共九秦桓二十五楚共十一吳壽夢六】春王三月公至自晉【左傳公至自晉晉人以公為貳於楚故止公公請受盟而後使歸孫氏曰公留晉凡九月王氏曰襄公留於楚者七月書正月公在楚傳者謂存君也今成公在晉不書公在者晉雖恃強見止猶在中國襄公見止而在外夷則外矣書法不同盖有華夷之别】晉侯【厲】使郤犨來聘己丑及郤犨盟【犨尺由反公作州後同左傳郤犨來聘且涖盟臨川吳氏曰晉景公卒成公旋往奔喪可謂謹於事大矣而晉不禮之止之使送葬已大辱矣送葬畢又不使歸公遂請受盟以明其非貳故於三月而後得歸才及國而郤犨已至豈誠心行聘禮也哉直欲迫公使盟爾愚按貶郤犨稱及不繫之國與荀庚同】夏季孫行父如晉【左傳季文子如晉報聘且涖盟也張氏曰公之至自晉也旣受盟矣及文子之聘也亦且涖盟焉春秋皆不書而獨書郤犨之涖盟何也盖成公自汶陽之歸齊欲貳晉而不果然嫌隙竟章無以自明晉因公之朝而止之數月公請受盟而後使歸又使郤犨來聘而涖盟魯使行父往則又從而盟之據強大之勢要君臣之盟皆魯之耻也惟犨聘而盟春秋以荀庚孫良夫例而書之若成公之受盟與行父之涖豈能得晉君而盟之乎亦大夫盟之耳不書而諱皆魯之恥也】○秋叔孫僑如如齊【靈左傳宣伯聘於齊以修前好薛氏曰由齊之媵始交好于齊也張氏曰僑如之聘盖謝戰鞌之師捐歸汶陽之忿而行之迫於晉之辱而不得已也襄陵許氏曰魯盖激晉之德禮不施將貳于齊而未能者歟】○冬十月

    【壬簡王午七年】十有二年【晉厲二齊靈三衛定十蔡景十三鄭成六曹宣十六陳成二十?桓五十八宋共十秦桓二十六楚共十二吳壽夢七】春周公出奔晉【厲左傳王使以周公之難來告書曰周公出奔晉凡自周無出周公自出故也公羊傳周公者何天子之三公也杜氏曰天子無外故奔不言出周公為王所復而自絶於周故書出罪之】

    按左氏周公楚惡【烏故反】惠襄【惠王襄王之族】之偪【彼力反】且與伯輿争政不勝怒而出王使劉子復之盟于鄄【音絹】而入三日復【扶又反】出奔晉夫人主無誠慤【苦角反】之心而下要【一遥反下同】大臣盟是謂君不君人臣無忠信之實而上與人主盟是謂臣不臣旣已要質鬼神以入矣又叛盟失信而出奔則是自絶於天也【張氏曰盟誓衰世之事劉子奉王命以復周公而盟之於君臣之道兩失之矣周公復背盟而出奔故書出以絶之】自周無出而書曰出者見【音現】周室衰微刑政號令不行於天下爾【高氏曰周無出也天下皆周也周公為天子三公而不能同寅協恭乃與伯輿争政不勝而出王旣復之又違命而奔于諸侯之國是自絶于周故書出以為萬世之戒是時王室衰微號令不行於天下故逋逃之臣諸侯敢受之書此而晉罪昭然矣高郵孫氏曰春秋之義自周無出盖曰天下一周也何往而非周乎天王居鄭周公奔晉特異之者孔子之意也王之所以為王以有其位而天下皆其有也王得言出是自絶其位而不能有天下也天下非其有則雖居鄭不可不言出也周公之所以為公以其左右天王而與王共治也為三公而自絶于王是不能有三公之位雖止奔晉猶若出于四海之外也天下一王而王有三公春秋書出用見天下無王而王無三公也愚按王子瑕王子朝之奔不言出盖瑕朝皆為逆亂無所容其身逃竄他國以逭誅戮如國?之君與在外之臣非居位禄而出奔也其不書出乃書法之常耳襄王御萬乘之尊周公都三公之貴皆當以天下為家其書出則為貶矣○陸氏曰公羊云王者無外此其言出自其私土而出也按周是畿内之國不當以私土為義穀梁云周有入無出上下一見之也按二百四十二年適有此二事耳非故見上下也】

    夏公會晉侯【厲】衛侯【定】于瑣澤【公作沙澤左傳七年楚子重伐鄭諸侯救鄭鄭人囚鄖公鍾儀獻諸晉九年晉侯見鍾儀使税之范文子曰楚囚君子也君盍歸之使合晉楚之成從之重為之禮使歸求成楚子使公子辰如晉請修好結成十年春晉侯使糴茷如楚報太宰子商之使也十一年宋華元善於令尹子重又善於欒武子聞楚人旣許晉糴茷成而使歸復命矣冬華元如楚遂如晉合晉楚之成十二年夏五月晉士燮會楚公子罷許偃盟于宋西門之外曰凡晉楚無相加戎好惡同之同恤災危備救凶患若有害楚則晉伐之在晉楚亦如之交贄往來道路無壅謀其不協而討不庭有渝此盟明神殛之俾隊其師無克胙國鄭伯如晉聽成會于瑣澤成故也晉郤至如楚聘且涖盟楚公子罷如晉聘且涖盟晉侯及楚公子罷盟于赤棘梅溪林氏曰宋西門外之盟不書存中國也家氏曰晉楚為成關繫不細春秋略而不書豈無意乎盖春秋所以待楚人者乃帝王御外之道來侮則禦之無王則伐之未有舉中國之大而求與之共為盟好者也齊桓之於楚討而服之晉文之於楚敗而却之而覇者之職舉矣晉自靈成君昏闇而臣惰偷以避楚為得計至是因俘纍以通意遂交聘而為成晉固苟求安佚而楚實怙其強大略無息肩之意後三年渝盟伐鄭無所恤也又其後宋向戌復持弭兵之說為盟而長楚遂使中國諸侯北面於夷楚之庭申之會冠屨倒置其禍端實兆於此故瑣澤之會書法如此不與晉為此會也愚按僖之三十二年楚鬬章請平於晉晉陽處父報之晉楚始通南北之交文公為之也○趙氏曰此會楚不與焉何以證其成乎若實事則無不告諸侯之理經不應不書也劉氏曰瑣澤之會本以合楚鄭也今楚鄭不至魯衛是會何耶且合晉楚者宋也宋亦不與又何?凡晉楚為平則應大合諸侯以申成好今三國會而已又何?然則傳之言未足信也高氏曰攷傳事實與經不合夫晉厲之會實始於此略諸國而致魯衛則以見厲公之德不能謹始諸侯多解體矣】○秋晉【厲】人敗狄于文剛【敗必邁反左傳狄人間宋之盟以侵晉而不設備晉人敗狄于交剛鄭氏曰交剛狄地劉氏曰春秋於外國未有言戰者盖四裔春秋之所外也所外者將以力治之而已在中國之戰苟結日不偏陳雖有道猶惡之若夫外域恃其強暴其為寇能勝之而已矣雖不結日不偏陳無譏焉高氏曰此狄盖白狄也九年秦人白狄伐晉此先敗狄而後伐秦是知報九年之役也陳氏曰中國敗外域皆不書唯晉特書之病晉也楚方聘魯平宋會諸侯之大夫于蜀討陳夏徵舒觀兵于雒矣而晉區區争地于羣狄是故宣成之春秋晉有事於秦楚或略不書而甚詳於?敵盖惜晉伯之已衰無復有志于中原也】○冬十月

    【癸簡王未八年】十有三年【晉厲三齊靈四衛定十一蔡景十四鄭成七曹宣十七卒陳成二十一?桓五十九宋共十一秦桓二十七楚共十三吳壽夢八】春晉侯【厲】使郤錡來乞師【錡魚綺反左傳十一年秦晉為成將會于令狐晉侯先至焉秦伯不肯涉河使史顆盟晉侯于河東晉郤犨盟秦伯于河西秦伯歸而背晉成晉侯使來乞師穀梁傳乞重辭也古之人重師故以乞言之也程子傳不以王命興諸侯師故書乞】

    晉主夏盟行使【疏吏反】諸侯徵會討貳誰敢不從以覇主之尊而書曰乞師何也列國疏封雖有大小土地甲兵受之天子不相統屬魯兵非晉所得專也【本陸氏微旨】今晉不以王命興諸侯之師故特書曰乞【常山劉氏曰雖晉之大命魯興師亦書曰乞所以正王法趙氏曰天子在上而諸侯自相請師非禮也】以見【音現下同】其卑伏屈損無自反而縮之意矣【張氏曰自齊桓以來召兵侵伐雖不出於王命然除暴討罪為中國舉猶足以令諸侯也今晉以私怨報秦則其義不足以令諸侯矣故懼其不從而卑辭以乞之】聖人作春秋無不重内而輕外至於乞師則内外同辭者【公羊傳乞卑辭也外内同若辭重師也劉氏曰公子遂如楚乞師此内接外之辭也晉郤錡來乞師此外接内之辭也聖人作春秋無不輕外而重内至於乞師則内外同之者以兵為重也故覇主之尊猶以乞師為文】蓋皆有報怨復讎貪得之心【高氏曰非有天子之命以徵兵况又以報私讎乎】是以如此若夫誅亂臣討賊子請於天王以大義驅之誰不拱手以聽命何至於乞哉噫此聖人所以垂戒後世見諸行事之深切著明者也【王氏曰郤錡春乞師而夏方與諸侯會伐秦則晉之覇政亦衰矣通旨問春秋之世盟主興諸侯之師多矣?為晉厲將伐秦楚獨言乞師曰秦楚皆大國也是時晉政多門秦楚強盛諸侯憚於興師晉來乞師以伐之愚按春秋書乞師者五其一則我乞兵於楚其三則晉郤錡欒黶荀罃皆厲公徵兵於魯悼公初立而士魴來或者循襲厲公之遺法歟】

    三月公如京師夏五月公自京師遂會晉侯【厲】齊侯【靈】宋公【共】衛侯【定】鄭伯【成】曹伯【宣】邾【定】人滕【成】人伐秦【桓左傳公如京師及諸侯朝王遂從劉康公成肅公會晉侯伐秦晉侯使呂相絶秦秦桓公旣與晉厲公為令狐之盟而又召狄與楚欲道以伐晉諸侯是以睦於晉晉欒書將中軍荀庚佐之士燮將上軍郤錡佐之韓厥將下軍荀罃佐之趙旃將新軍郤至佐之郤毅御戎欒鍼為右晉侯以諸侯之師及秦師戰于麻隧秦師敗績獲秦成差及不更女父公羊傳其言自京師何公鑿行也公鑿行奈何不敢過天子也穀梁傳公如京師非如也非如而曰如不叛京師也自京師言受命不敢叛周也程子傳不書朝王因會伐而行也故不成其朝以伐秦為遂事明朝為重】

    諸侯每歲侵伐四出未有能修朝覲之禮者今公欲會伐秦道自王都不可越天子而往也故皆朝王而不能成朝禮【杜氏曰伐秦道過京師因朝王何氏曰時本欲?伐秦塗過京師不敢過天子而不朝復生事造意修朝禮而後行范氏曰實會晉伐秦過京師因其過朝故正其文使若本自往臨川吳氏曰魯號秉禮之國歷十二世二百四十二年之久僅有成公一如京師乃因會晉伐秦道自王都因而朝焉本意不在朝王也故書曰如而不曰朝】書曰如京師見【音現】諸侯之慢也【劉氏曰如京師固美志也而未知春秋以是譏之也公不伐秦豈能朝天子乎天子者天下之父也朝有年聘有時盡心竭力致其誠慤專一之意以將之則所謂子事親臣事君之道矣焉有挾二事以往哉重於伐人輕於事君雖有朝之名而無朝之誠春秋所惡也】因會伐而行矣又書公自京師以伐秦為遂事者此仲尼親筆明朝王為重存人臣之禮也【何氏曰書自京師使若故朝然後生事也范氏曰使若旣朝王而王命已使伐秦】古者諸侯即位服喪畢則朝小聘大聘終則朝廵狩于方嶽則朝【王制諸侯之於天子也比年一小聘三年一大聘五年一朝天子五年一廵守覲諸侯】觀春秋所載天王遣使【疏吏反】者屢矣【來聘七錫命三賵葬四歸服一來求三】十二公之述職蓋闕如也獨此年書公如京師又不能成朝禮不敬莫大焉君臣人道之大倫而至於此極故仲尼嘗喟然嘆曰夷狄之有君不如諸夏之亡【與無同】也為【于偽反】此懼作春秋或抑或縱或予【與與同】或奪所以明君臣之義者至矣其義得行則臣必敬於君子必敬於父天理必存人欲必消大倫必正豈曰小補之哉此以伐秦為遂事之意也【高氏曰公如京師專行之辭也然本會晉伐秦道王畿不得不朝舉其可道者志敬也然上書晉來乞師下書公自京師遂會伐秦則是挾他事以往而非專行乃志其不敬也其辭若志敬而實志不敬此春秋微辭也夫諸侯擅興兵而大會于京師罪之大者故聖人詳言之以著其惡也高郵孫氏曰成公之如京師法當罪之而君臣之大法不可以成公非禮而亂之也書曰如京師遂會諸侯則成公之罪無所可逃而君臣之法愈久愈正也晉侯實召天王而書狩河陽成公實會伐秦而書如京師惟其無禮故以禮正之張氏曰春秋以諸侯事周之禮久闕而因行於伐秦之役若没而不書是盡廢其僅存之禮也若書以為朝于京師則是舉百年之墜典亦非其實也故書知京師而不言朝以見其行禮之不專書自京師會諸侯伐秦以見諸侯之行止為伐秦而不為朝京師也而劉子成子之在會亦削而不書則晉無請命之實意朝王之專禮而覇主違典禮以遂私意摟諸侯以輕王室之罪具見矣陳氏曰但書伐秦不言戰略之也自狄秦以來秦晉之相加兵皆略之故戰于麻隧秦師敗績但書伐秦戰于櫟晉師敗績但書伐晉以為不足詳焉爾愚按經書朝王之禮者三僖公朝王所為會晉而行成公如京師為伐秦而往皆非有尊周之本心也然僖二十八年書公會諸侯盟于踐土公朝于王所公會諸侯于温天王狩于河陽公朝于王所使若諸侯先會而後朝王去其實以全名也此年書公如京師公自京師遂會伐秦使若請命而往伐正其名以統實也然書乞師于前書至伐于後則見朝京師實因行以見王而簡慢之罪視僖公不侔矣或曰一經之中魯君僅一如京師而貶之有如是者則朝者反得罪而不朝者無譏歟吁不朝之罪經不書而貶自著今也因過京師而朝王苟不示譏而予之以朝則天下後世將謂尊君之禮可以簡慢而欺世盗名挾天子以令諸侯者又將借禀命伐秦之例以為口實矣其關係豈淺淺哉】

    曹伯廬卒于師【廬左作盧左傳曹宣公卒于師曹人使公子負芻守使公子欣時逆曹伯之喪負芻殺其大子而自立也諸侯乃請討之晉人以其役之勞請俟他年穀梁傳在師曰師在會曰會杜氏曰負芻欣時皆宣公庶子高氏曰非戰死也死于行耳故不書地○劉氏曰穀梁謂閔之也非也諸侯死於行則記其地例如此何閔之有】○秋七月公至自伐秦【孫氏曰不以京師至者明本非朝京師張氏曰上書如京師而以伐秦為遂事春秋所以明朝王之當重也今以伐秦致明諸侯以伐秦為重也王氏曰此年書法抑揚予奪例變無窮始書乞師知伐秦厲公意也次書如京師知成公之朝非專行也次書自京師伐秦使若繼事焉不可過天子也卒書至伐則著公之此行非為朝王名言其實也春秋之稱微而顯非聖人孰能修之】○冬葬曹宣公【左傳宣公既葬子臧將亡國人皆將從之成公乃懼告罪且請焉乃反而致其邑】

    【甲簡王申九年】十有四年【晉厲四齊靈五衛定十二卒蔡景十五鄭成八曹成公負芻元年陳成二十二?桓六十宋共十二秦桓二十八楚共十四吳壽夢九】春王正月莒子朱卒【渠丘公即季佗也在位三十二年子密州嗣是為?比公何氏曰莒大於邾至此始卒徐邈曰葬稱諡莒行夷禮君終無諡故不書葬】○夏衛【定】孫林父自晉歸于衛【左傳衛侯如晉晉侯強見孫林父焉定公不可衛侯旣歸晉侯使郤犨送孫林父而見之衛侯欲辭定姜曰不可是先君宗卿之嗣也大國又以為請不許將亡雖惡之不猶愈於亡乎君其忍之安民而宥宗卿不亦可乎衛侯見而復之孫氏曰林父七年奔晉其言自晉歸于衛者由晉而得歸也衛大夫由晉而得歸衛國之事可知矣襄陵許氏曰人臣不唯義之為安而介恃大國使之反已此能為逐君之惡者也惟辨之不早是以衛獻至於出奔禍兆此矣歸易詞也自晉奉之故也高氏曰晉受衛國逋逃... -->>
本章未完,点击下一页继续阅读
上一章目录下一页

请安装我们的客户端

更新超快的免费小说APP

下载APP
终身免费阅读

添加到主屏幕

请点击,然后点击“添加到主屏幕”